Home-grown demagogue แปลว่าอะไร


Home-grown demagogue แปลว่าอะไร

เราว่ามันเป็นการเสียดสีหลายต่อมาก แสดงให้เห็นถึงการใช้ภาษาเสียดสีอันยอดเยี่ยมของ Obama ที่อ้างอิงถึง Trump ในช่วงหาเสียงนี้..เดอมาก๊อก แปลว่านักการเมืองชั้นต่ำที่หาเสียงแบบอิงกระแสไปวันๆ ไม่มีอาเจนด้าหลักอะไรของตัวเอง (เมืองไทยเรามีพวกนี้เยอะมาก) ..ส่วนโฮม-โกรน น่าแปลว่า “กระจอก” เปรียบเทียบกับ home-grown marijuana ที่ไม่ค่อยได้มาตรฐานนัก

"

<p “=”“>การพูดวลีนี้ทำให้โอบามาถูกว่าเป็นพวก name-calling ซึ่งดิคฝรั่งก็แปลกันสะเปะปะ ที่ซึ่งเราได้เฉลยไว้แล้วในอนุทิน สนใจไปหาอ่านดู
</p>

คำสำคัญ (Tags): #home grown demagogue
หมายเลขบันทึก: 611543เขียนเมื่อ 31 กรกฎาคม 2016 04:39 น. ()แก้ไขเมื่อ 31 กรกฎาคม 2016 04:39 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท