​ชีวิตที่พอเพียง : ๒๔๓๖. ควงสาวเที่ยวอังกฤษ ๙. Highland Tour Day ๑


วันที่ ๓ พฤษภาคม ๒๕๕๘ รถออกจากสำนักงานของบริษัท Scotline Tours เวลา ๘.๐๐ น. ตรง มีแขก ๔๕ คน กลุ่มใหญ่ที่สุดเป็นอินเดีย โชคไม่ดีที่ฝนตกตลอดเวลาตั้งแต่เราออกเดินทางจากโรงแรม ibis จนสิ้นสุดทัวร์วันแรกที่ที่พัก คือ Duncraig Villa Guest House ที่เมือง Inverness เมื่อเวลาก่อน ๑๗ น. เล็กน้อย แต่ก็โชคดีที่เราได้ที่นั่งหน้าสุด ถ่ายรูปผ่านกระจกรถด้านหน้าได้สบาย แต่ยามฝนตกเช่นนี้ถ่ายรูปไม่สวยเลย

รถแล่นไปบนถนน M9 คนขับชื่อ Peter ซึ่งเป็นไกด์ไปในตัวอธิบายสถานที่ที่รถผ่าน บริเวณหนึ่ง ในอดีตช่วงปี 1920s เป็นเมืองอุตสาหกรรม Shale oil มีโรงงานถึง ๗๕ แห่ง เวลานี้เป็นย่านเกษตรกรรม ผ่านบริเวณ The Battle Field of Bannockburn ที่ในปี 1314 แม่ทัพสก็อตชื่อ Robert the Bruce รบชนะพระเจ้า Edward II แห่งอิงก์แลนด์ เพราะ Robert the Bruce เตรียมเลือกพื้นที่รบที่ตนได้เปรียบ Robert the Bruce นี้ต่อมาได้เป็นกษัตริย์ของสก็อตแลนด์ และเป็นกษัตริย์สก็อตองค์แรกที่ได้สวมมงกุฎ

สองข้างทางมีดอกไม้สีเหลืองอร่ามเป็นระยะๆ ชื่อ Gorse ในช่วงฤดูนี้ ไปทางไหนดอกไม้ป่าที่เห็น มากที่สุดคือ gorse นี่แหละ

เขาบอกว่าที่ดินในสก็อตแลนด์ครอบครองโดยคนประมาณ ๒๕ - ๒๗ ตระกูลเท่านั้น เรียกว่า Clansland พอรถผ่านที่หนึ่ง ปีเตอร์ก็บอกว่าเป็นที่ดินของตระกูล MacGregor แล้วก็เล่าคนในตระกูล MacGregor ที่ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียงของตระกูลคือ Rob Roy ที่ได้ชื่อว่าเป็นโรบินฮู้ดของสก็อตแลนด์ แต่โรบินฮูดปล้นคนรวยเอาไปช่วยคนจน ส่วน Rob Roy ปล้นเอาเข้ากระเป๋าตนเอง เท็จจริงอยู่ที่ผู้เล่านะครับ

เราแวะที่เมือง Stirling ประตูสู่แผ่นดินสูงสก็อต (Scottish Highlands) คำว่า Stirling มีรากศัพท์มาจากภาษา กาลิก (Gaelic) ซึ่งเป็นภาษาโบราณ แปลว่า แข็งแรงคงทน ไม่เกี่ยวกับคำว่า ปอนด์ สเตอร์ลิง แต่อย่างใด ก่อนเข้า Stirling รถวิ่งเข้าถนนแคบๆ ๒ เลน ที่ผ่านชนบท และหลังจากนี้ก็แล่นในถนน แบบนี้ตลอด รถไปจอดที่ศูนย์คนเดินทาง (เวลา ๙.๑๐ น.) ไม่ได้เข้าไปในเมือง

คำต่างๆ ที่ใช้ใน สก็อตแลนด์มีรากศัพท์ภาษากาลิก - สก็อต ทั้งสิ้น ภาษาอังกฤษสำเนียงสก็อต ใช้วรรณยุกต์จัตวามาก

แวะเข้าห้องน้ำ และซื้อน้ำชากาแฟของว่าง สถานที่คนแน่นมาก มีร้านขายของมีของมาก รวมทั้งเสื้อผ้าขนสัตว์ลดครึ่งราคา เขาให้เวลาถึง ๙.๓๕ น. แต่มีคนฟังผิดเป็น ๙.๔๕ น. จึงมาสาย ปีเตอร์บอกทุกคนว่า ต่อไปจะไม่รอคนมาสาย

ต่อจากนี้ไปถนนแล่นขึ้นที่สูง เป็นทุ่งต้นไม้เตี้ยๆ ที่เรียกว่า Moorland พื้นที่ moorland ดินเป็นกรด ต้นไม้ขึ้นยาก ผ่าน Loch Earn, Glen Ogle มีป้ายชี้ทางไป Lix Toll ซึ่งในอดีตเป็นสถานที่ตั้งค่ายกองทัพที่ ๕๙ ของโรมัน ผ่าน Loch Lubhair สถานที่ ตกปลามีชื่อเสียง ใครจะตกปลาต้องขออนุญาต ค่าใบอนุญาตวันละ ๘ ปอนด์ หากจะเอาเรือลงแล่นในทะเลสาบ คิดค่าอนุญาต ครั้งละ ๔๐ ปอนด์ แถวนี้มี West Highlands Walkway ซึ่งอยู่ใน Rannoch Moor และมีโครงการปลูกป่าทดแทน

หลังจากนั้นรถแล่นขึ้นที่สูงผ่าน Loch Tulla, Black Corey Mountain (ซึ่งมองแต่ไกลเห็นเป็นสีดำ ของหญ้าที่ขึ้นปกคลุมบริเวณเขา) ในบริเวณทุ่งหญ้า Glen Coe และถนนไต่ขึ้นสูง ผ่าน White Mountain ซึ่งขาวเพราะมีหิมะที่บริเวณยอด เขาบอกว่า ภูเขาสูงที่สุดในสหราชอาณาจักรคือ Ben Nevis สูงเพียง ๑,๓๔๔ เมตร เหนือระดับน้ำทะเล เขาแวะให้ลงถ่ายรูปที่จุดชมวิว Glen Coe ท่ามกลางฝนตกหนัก หนาว และลมแรง

หลังจากนั้นถนนลงสู่พื้นราบระดับน้ำทะเล ผ่าน Loch Moy ในที่สุดก็เข้าเมือง Fort William ตรงไปที่ Spean Bridge เพื่อกินอาหารเที่ยง มีที่ให้เลือกหลายที่ เราไปกินที่ Spean Bridge Mill ซึ่งคิวยาว คนแน่นมาก

จากนั้นเขาพาไปชม Urquhart Castle และ/หรือ ล่องเรือใน Loch Nessเราเลือกล่องเรืออย่างเดียว คนละ ๑๓.๕ ปอนด์ ไม่มีอะไรน่าตื่นเต้น แล่นจากจุดหนึ่งที่อยู่ฟากตรงข้ามห่างจากปราสาทระยะทางหนึ่ง แล่นไปรับคนอีกกลุ่มหนึ่งจากปราสาท แล้วกลับ เป็นเวลาหนึ่งชั่วโมง ผมสังเกตว่า น้ำในทะเลสาบ เนสส์ สีค่อนข้างดำ

เขานัดรถมารับคนที่จะค้างคืนที่ Inverness มารับที่ประตูน้ำ จุดต่อระหว่าง Loch Ness กับ Caledonian Canal ที่ไหลไปลงทะเลเหนือ เป็นรถ ๑๕ ที่นั่ง มีคนไป ๗ - ๘ คน ส่งเราสองคนที่ Duncraig Villa Guest House เป็นที่แรก เจ้าของชื่อ Jill ต้อนรับอย่างดี ห้องสบายตามอัตภาพ ที่ดีกว่า ibis ทั้งสองแห่งคือมี body lotion และทิชชูให้ แต่ห้องแคบกว่า

นั่งพักพอมีแรง เวลาประมาณ ๑๘ น. ก็ชวนกันออกไปเดินชมเมือง ฝนตกปรอยๆ สาวน้อยกางร่ม แต่ก็สู้ลมหนาวไม่ไหว จึงเตรียมชวนกันกลับ เดินไปเจอร้านอาหารจีน take away ชื่อร้าน New Shanghai Take Away Menu, 10 Greig Street เข้าไปดูแล้วโหงวเฮ้งดี ซื้อข้าวผัดเปรี้ยวหวานมากินที่ห้อง กลายเป็นได้เส้นหมี่ ผัดขี้เมากล่องเบ้อเริ่ม กินสองคนเกือบไม่หมด

AAR การท่องเที่ยววันนี้ เป็นการเที่ยวชมธรรมชาติ ทุ่งหญ้า ทุ่งต้นไม้เล็กๆ ภูเขา แม่น้ำ และทะเลสาบ หากฝนไม่ตก และไม่หนาวมาก คงได้บรรยากาศดีมาก



รถแล่นบนถนนแคบ บรรยากาศชนบท และฝนตก


แวะลงถ่ายรูปที่ Glen Coe ท่ามกลางสายฝนและลมหนาว โปรดสังเกต West Highlands Walkway


เข้าเมือง Fort William


แวะกินอาหารเที่ยงที่ Spean Bridge Mill


แวะถ่ายรูปวิว ที่อนุสาวรีย์ทหาร


สถานที่เข้าชม Urquhart Castle อายุ ๕๐๐ ปี



Vicharn's fairy & Loch Ness monster


เรือล่อง Loch Ness กำลังมาเทียบท่า


ในเรือ

Urquhart Castle ถ่ายจากเรือ

Loch Neww ต่อกับ Caledonian Canal

ประตูน้ำที่Caledonian Canal

ออกจาก Duncraig Villa Guesthouse ไปเดินเล่น ฝนตกต้องกางร่ม

วิจารณ์ พานิช

๔ พ.ค. ๕๘

ห้อง 1, ชั้น 2, Craig Villa, Inverness



บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน KMI Thailand



ความเห็น (0)