พ่อแม่ของ David Good มาจากต่างประเทศกัน นี่เป็นสิ่งที่ไม่ผิดแปลกอะไรนักจากสหรัฐอเมริกา ที่เขาเกิดมานัก แต่ครอบครัวที่มีอายุประมาณ 25 ปีอยู่ห่างไกลจากต้นกำเนิดมาก ในขณะที่พ่อของ David Goodเป็นคนอเมริกัน แต่แม่ของเขาเป็นหญิงชนเผ่า ที่อาศัยอยู่ในส่วนที่ลึกและห่างไกลของป่าอะเมซอน หลังจากแม่ห่างไกลจากครอบครัวประมาณ 2 ทศวรรษ David Goodจึงตระหนักว่าเขาจำเป็นต้องไปหาเขาให้ได้
เริ่มเรื่อง
หลังจาก 3 วันบนแม่น้ำ Orinoco David Goodรู้สึกว่าตนเองเป็นคนป่วย เขารู้สึกว่ายังดำรงชีพอยู่ได้โดยการเคี้ยวขากรรไกรอย่างช้า ตอนนี้เขาเบื่อและกระหายน้ำ สภาพอากาศมีสภาพชื้นและหนาวเย็น แสงอันกล้าแกร่งของดวงอาทิตย์สะท้อนผิวน้ำที่เต็มไปด้วยปลาปิรันยา เหมือนกับว่ามีใครนำเครื่องยนต์ 40 แรงม้ามาติดไว้ และ ราวกับการปล่อยเรือให้ไหลไปทางต้นน้ำ ลึกเข้าไปยังป่าอเมซอนนั้น
ท้องของเขาเต็มไปด้วยความตื่นเต้น ด้วยที่ David Good นอนไม่หลับในคืนนั้น
David Goodไม่ใช่นักเดินทาง หรือ นักสำรวจโดยทั่วไป David Goodอาศัยอยู่ในสนามหญ้าและสวนสาธารณะในภาคตะวันออกของรัฐเพนซิลวาเนีย แต่ที่เขาเดินทางไปยังป่าอเมซอนในเวเนซุเอลา ในเดือนกรกฎาคม ปี 2011 เป็นครั้งแรกที่เขาเดินทางออกจากสหรัฐ อย่างไรก็ตามทุกคนพร่ำบอกเขาแต่เพียงว่า ทุกอย่างจะเป็นไปอย่างเรียบร้อย
โดยปกติแล้ว นักเดินทางจะมุ่งหน้าไปยังต้นน้ำของแม่น้ำ Orinoro จะต้องไปหยุดที่ Guajaribo Rapids ก่อน เพื่อจะขนถ่ายสินค้า และ นำสินค้านั้นไปที่ทางบก ก่อนที่จะลากเรือมาขนสินค้านั้น โดยผ่านหินที่ไม่มั่นคง โดยใช้เชือก
แต่ฝนก็ตกและหยุดเป็นช่วงๆ แม่น้ำก็มีระดับน้ำสูงกว่าที่เคยเป็นมาในหลายๆปี ดังนั้น Jacinto ที่เป็นคนท้องถิ่น ที่ทำหน้าที่เป็นคนคุมด้ามของหางเสือเรือ พยายามที่จะบังคับเรือให้ผ่านแก่ง โดยการทำเรือให้ช้าลง เปิดและปิดอย่างมั่นคง
สองสามชั่วโมงต่อมา เรือได้เข้ามาสู่ความเงียบสงบ ทันใดนั้นก็ได้ยินเสียงเรียกจากริมฝั่ง เสียงนี้เป็นเสียงของพวกเผ่า Yanomami และไม่มีคนขาวอยู่ในต้นน้ำนั้น
David Goodเล่าว่า “พวกเขาต่างส่งเสียงว่า Motor Motor เพราะว่ามันเป็นเหตุการณ์ที่สำคัญ-พวกนี้ได้ยินคำว่า motor ไม่บ่อยนัก”David Goodมุ่งหมายที่จะเจอพวกเขาพร้อมกับคันธนูและลูกธนู แต่พวกเขากลับมามือเปล่า เสียงไปเบื้องหน้าเรา และเรือลำน้อยก็หยุดลงกับที่
“ผมเห็นเด็กๆและผู้ชายผู้หญิงอยู่ที่ชายหาดของแม่น้ำ เพื่อที่จะคอยเราให้มาถึง ผู้หญิงทุกคนเปลือยช่วงบน แต่ผู้ชายมีเสื้อเชิ้ตและสวมรองเท้า”
พวกเขามาจากหมู่บ้าน Hasupuweteri เมื่อDavid Goodลุกออกจากเรือ พวกเขาก็เริ่มพูดภาษา Yanomami อย่างรวดเร็วๆใส่เขา เพื่อกระตุ้นเขา
“ฉันแทบจะถูกห้อมล้อม โดยเผ่า Yanomami พวกนี้ ทั้งผู้หญิงและเด็กๆมาล้อมรอบตัวฉัน ตัวฉันเต็มไปด้วยมือ มาหยิกหูฉัน มาจับจมูก มาจับผม”David Goodนับว่าเป็นเด็กตัวเล็กด้วยความสูงประมาณ 1.6 เมตร แต่ที่นี้เขาพบว่า เมื่อเทียบกับชาว Yanomami แล้ว เขากลับสูงกว่าใครเพื่อน เพราะว่ากลุ่มนี้เป็นชาติพันธุ์ที่เตี้ยที่สุดนั่นเอง
ครั้งนี้ไม่ใช่ครั้งแรกของชาว Hasupuweteri ที่ได้พบเจอ nabuh หรือคนขาว แต่คนขาวที่พวกเขาพบมาก่อนจะเป็นนักสอนศาสนา แพทย์ และนักมานุษยวิทยา
พวกเขารู้ว่าDavid Goodไม่เหมือนกับพวกนั้น เพราะว่าเขาไม่ใช่คนเคร่งทางศาสนา กินอาหารเป็นเวลา หรือตั้งคำถามแปลกๆ เขาเพียงแต่มองหาแม่ของเขาเท่านั้น
เดี๋ยวมาต่อตอนต่อไปนะครับ
หนังสืออ้่างอิง
William Kremer. http://www.bbc.co.uk/news/magazine-23758087
