sense of humor ค่ะ  ไม่ใช่ human 

เข้าใจว่า 2 คำฟังคล้ายกัน ต่างกันที่เสียงสุดท้ายเท่านั้นคือ human (ฮิว-มึน) กับ humor (ฮิวเมอะ) 

วลี sense of humor หมายถึง อารมณ์ขัน ใครๆ ที่มี good หรือ strong sense of humor หมายถึง คนนั้นอารมณ์ขัน ซึ่งออกด้านบวกแน่นอน

คำว่า humor (สะกด humour ได้เหมือนกัน) หมายถึง เรื่องตลก ถ้าคุณมี sense of humor คุณสามารถหามุกในทุกสถานการณ์ เป็นคนไม่เครียด 

บางครั้งเราใช้ wicked sense of humor เพื่ออธิบายใครที่อารมณ์ขันมาก ถึงแม้ว่าปกติ wicked หมายถึง ใจร้าย ชั่วร้าย แต่ในเชิงสแลง wicked sense of humor ถือว่าเป็นสิ่งที่ดี

 ภาษาอังกฤษไม่มี sense of human แต่เรามี sense of humanity ต่างหาก หรือใช้อธิบายใครที่มีความเห็นอกเห็นใจต่อผู้อื่นอย่างดี 

อารมณ์ขัน  Sense of Humour  หมายถึง   ความหมายน่าจะออกทำนองว่า มนุษยสัมพันธ์ดีครับ แต่ใช้กันไม่มากเท่ากับ sense of humor

จาก คม-ชัด-ลึก


ดังนั้น  การเป็นครูดีที่นักเรียนรักนั้น  ต้องพกการมีอารมณ์ขันไว้ด้วย  การเป็นครูเสมือนเป็นนักแสดง  สิ่งที่น่าสนใจให้นักเรียน คือ ลูกค้าได้ติดใจ ในการให้บริการ  คิดในทางบวก  เมื่อในสมัยครูอ้อยยังเด็ก  ชอบมาก  ติดใจมาก  ที่คุณครูสวย หรือ หล่อ แต่งตัวดี  และมีอารมณ์ขัน  


การมีอารมณ์ขันนั้น  รวมไปถึงเรื่องเล่าที่สนุก  ประสบการณ์ที่น่าตื่นเต้น  เรื่องราวที่ตรงกับวัยของนักเรียน  รับรอง  นักเรียนต้องนับวันรอชั่วโมงที่ครูจะเข้ามาสอนทีเดียว  การมีอารมณ์ขันนั้น  ต้องเป็นอารมณ์ที่สอดคล้องกันระหว่างครูผู้สอน และนักเรียน  อารมณ์ขันอาจจะเป็นจากภาพ   จากเรื่องราวในภาพยนต์ที่ฮอทฮิท  หรือจากข้อความหรือประโยคที่ทำให้นักเรียนหัวเราะออกมาได้สิ่งที่


ส่วนประกอบของคนมีอารมณ์ขันนั้นก็คือ  ยิ้มง่าย  สายตาเป็นมิตร  ท่าทางที่สุภาพ  มีเมตตาเสมอ  ใช้วาจาอ่อนโยน  


หวังว่าครูดีทุกท่าน  คงจะมีอารมณ์ขันกันทุกท่าน นะคะ