เรียน อาจารย์ผู้รู้ด้านภาษาไทย และเพื่อนๆชาวGotoKnow
ดิฉันมีปัญหา การเขียนคำอ่านคำทับศัพท์ของภาษาอังกฤษ ในภาษาไทยเจ้าคะ ช่วยกรุณาแบ่งปันความรู้และความมั่นใจให้ด้วยคะ จะเขียนคำอ่านคงสำเนียงเดิม หรือเปลี่ยนเป็นสำเนียงของไทยคะ(ดิฉันค้นจากกรูเกิลแล้วไม่พบข้อมูล) ช่วยบอกหลัการเขียนด้วยคะดิฉัน งง ว่าจะใช้รูปวรรณยุกต์ หรือ ไม้ไต่คู้ (เฉพาะคำจากภาษาอังกฤษ) ขอบคุณคะ
เนคไท อ่านว่า......
แคปซูล อ่านว่า.....
ซูปเปอร์มาร์เก็ต อ่านว่า...
ฯลฯ
สวัสดีครับ
การทับศัพท์นั้น ไม่ได้อาศัยการเทียบเสียงเดิมเป๊ะ แต่เทียบเสียงพอได้เค้า โดยมีหลักเทียบแต่ละภาษาไม่เหมือนกัน วรรณยุกต์ จะไม่ใช้ถ้าไม่จำเป็น ไม้ไต่คู้ใช้เพื่อบอกว่าออกเสียงสั้น แต่หลักต่างๆ ไม่ตายตัวเสียทีเดียว
โปรดอ่านเพิ่มเติมที่ http://www.royin.go.th
การทับศัพท์ภาษาอังกฤษ http://www.royin.go.th//th/profile/index.php?SystemModuleKey=127&SystemMenuID=1&SystemMenuIDS=
ศัพท์บัญญัติ (จากภาษาอังกฤษ) http://rirs3.royin.go.th/coinages/webcoinage.php
หากต้องการค้นคำทับศัพท์อื่นๆ ที่ไม่แน่ใจ ลองค้นจากกูเกิล ด้วยคำที่ต้องการ เว้นวรรค แล้วตามด้วยคำว่า "ราชบัณฑิต" เผื่อมีการอภิปรายเกี่ยวกับคำนั้นๆ ไว้แล้ว
ขอบพระคุณ ธ.วัชชัย มากๆ คะที่ให้ข้อมูล ขอบคุณในความมีน้ำใจอีกครั้งคะ
รับทราบข้อมูลจากเพื่อนๆ บอกว่าใช้วรรณยุกต์ ขอบคุณจ้า