เสนอแนวคิดผลักดันสังคมอยู่อย่างมีความสันติสุข และยั่งยืน "ธรรมชาติอธรรมค้ำจุนโลก"

 

 

คลิก
http://www.nature-dhrama.com
เว็บไซต์..นำเสนอสังคมต้องเปลี่ยนแปลง
เพื่อ
การดำรงชีพของมนุษยชาติอย่างสันติสุข

 

กลางใต้จนไขว่เขว

 

                              สำเนียงภาษาใต้ กับภาษากลางตรงกันหลายคำ แต่ความหมายคนละอย่าง  ทำให้คู่สนทนาสื่อกันไม่รู้เรื่อง


                              ยกตัวอย่างคำ

                                   ผี สำเนียงใต้อย่างนี้ คือเรียก พี่ แต่ตรงกับภาษากลาง ว่า ผี
                                   พี่ สำเนียงใต้อย่างนี้ คือเรียก ผี แต่ตรงกับภาษากลาง ว่า พี่
                                   ยานัด , หย่านนัด หมายถึง สับปะรด
                                   ฉ่ำ หมายถึง ช้ำ
                                   เซ่อ, เซ้อ หมายถึง ซื้อ

                               เรื่องที่จะเล่าสู่กันฟังเป็นเรื่องจริงที่เกิดขึ้นทางปักษ์ใต้ เพื่อนของพี่ของผมเล่าให้ฟัง

                                   "ตอนที่พี่มาใต้ครั้งแรก นั่งรถไฟมา ถึงสถานีชะอวด ได้ยินแม่ค้า ยานัตถุ์ ... ยานัตถุ์ ยานัตถุ์ อ้ายเราตอนนั้นยานัตถุ์หมดพอดี                                ชะโงกหน้าทางหน้าต่างรถไฟ ว่าจะซื้อ ที่ไหนได้เป็นแม่ค้าสับปะรด    อะไรกันแน่ชักจะงง"

                                    หยุดถอนหายใจนิดหนึ่ง หัวเราะเบา ๆ แล้วเล่าต่อ

                                    " ไหน ๆ ก็ไหน ๆ ต้องซื้อสักอย่าง เลยถามแม่ค้า"
                                    " สับปะรดนี้ฉ่ำไม่ฉ่ำ"

                                    "ฉ่ำแหล่วเอามาข้ายพรือ ไม้เซ่อ กะ อยาเซ่อ" น้ำเสียงโกรธมาก
                                    ( " ฉ่ำแล้วเอามาขายพรือ ไม่เซ่อก็อย่าเซ่อ)    
                                   
                                    เพื่อนพี่ของผมถามด้วยเสียงดังเช่นกัน

                                    "คุณว่าใคร เซ่อกันแน่"

                                    

                                       ตอนนี้เพื่อนของพี่ผมเข้าใจคำพูดเหล่นนั้นได้ดีแล้ว
                                   เพราะเดี๋ยวนี้เป็นคนใต้เต็มตัว