สองคำนี้เขาเรียกว่า article (อาร์ทิเคิล) แน๊ะ ก็ยังงงอยู่ดี เอาเป็นว่า สองคำนี้เรียกกันง่าย ๆ ว่า คำนำหน้านาม แล้วกัน
เป็นที่สังเกตุอยู่อย่างหนึ่งว่าประเทศในโซนเอเชีย จะไม่มีคำนำหน้านาม ไม่ว่าจะเป็นจีน หรือ ญี่ปุ่น และอีกหลาย ๆ ประเทศ รวมทั้งไทยก็ดี ซึ่งผิดกับประเทศในโซนยุโรป
สรุปว่า A กับ An เรียกให้เข้าใจง่าย ๆ ว่า “คำนำหน้านาม” นะครับ
A อ่านว่า เอ แต่เวลาอ่านจริง ๆ ในรูปประโยค จะอ่านว่า อะ (ไม่ใช่แต่ใกล้เคียง เพราะสระนี้ไม่มีในภาษาไทย)
An อ่านว่า แอน แต่เวลาอ่านจริง ๆ ในรูปประโยค จะอ่านว่า อัน (ไม่ใช่แต่ใกล้เคียง เพราะสระนี้ไม่มีในภาษาไทย)
ศึกษาเพิ่มเติมที่ www.oporjang.com/ ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ -A/ An
ศึกษาเรื่องอื่น ๆ ที่ www.oporjang.com
ไม่มีความเห็น