សាលារៀនភាសាខ្មែរប្រាសាទភូមិពូន ស្រុកស្រិន្ទ្រ
ถ้าจะนับว่าโรงเรียนภาษาเขมรบ้านปราสาทภูมิโปนเป็นโรงเรียนก็เป็นโรงเรียนในแบบที่ได้ใจผู้ก่อตั้งเป็นที่สุด ด้วยเหตุที่มันเหมาะมันเจาะกับสาระของการเรียนเป็นที่สุดกับสถานที่ๆ นี้ เป็นการเรียนตามอัธยาศัยอย่างแท้จริง ปราสาทภูมิโปนเป็นปราสาทที่มีจารึกภาษาเขมรหลงเหลือให้ได้เห็นได้ศึกษากันอย่่างชัดเจน ถือได้ว่าเป็นที่ๆ เหมาะสำหรับลูกหลานเขมรสุรินทร์ที่จะได้ศึกษาภาษาอันเป็นมรดกตกทอดของบรรพบุรุษมาแต่โบราณกาล
โรงเรียนภาษาเขมรแห่งนี้ ตั้งอยู่ที่ บ้านปราสาทภูมิโปน ตำบลดม อำเภอสังขะ จังหวัดสุรินทร์ ได้ทำพิธีเปิดเรียนเมื่อวันที่ ๑๙ มกราคม ๒๕๕๑ สอนโดยอาจารย์ชัยมงคล เฉลิมสุขจิตศรี วันที่เปิดเรียนวันแรกนั้นมีผู้สนใจมากมายทั้งเด็กนักเรียนและคุณครู ทั้งนี้มีผู้มาร่วมเปิดโรงเรียนด้วยเป็นพระภิกษุจากเขมรและเวียดนามที่มาศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย วิทยาเขตสุรินทร์
ปัจจุบันโรงเรียนแห่งนี้มีการเรียนการสอนวันอาทิตย์ตั้งแต่เก้าโมงเช้าเป็นต้นไป มีการเรียนการสอน 3 ระดับ ระดับต้นเรียนภาษาเขมร ระดับสองเรียนเขมร-อังกฤษ (Phonetic) ระดับสามเรียนเขมร-อังกฤษ มีเรียนไวยกรณ์ เน้นการอ่าน เขียน เรียนการทำวิจัยภูมิปัญญาท้องถิ่น
ผลสัมฤทธิด้านการสอนที่น่าภาคภูมิใจอย่างหนึ่งคือ นักเรียนรุ่นแรก (ตอนนี้เรียนระดับสาม) สามารถช่วยสอนน้องๆ ในระดับต้นได้ ทำให้ปัญหาเรื่องการขาดแคลนครูผู้สอนได้รับการแก้ไขได้ในที่สุด
ในด้านอุปกรณ์การเรียนการสอน มีทั้งหนังสือเรียน หนังสืออ่านประกอบ หนังสือนิทาน ซีดีโปรแกรมเรียนภาษาเขมรภาพเสียงสมบูรณ์แบบ เพลงคาราโอเกะทั้งเด็กและผู้ใหญ่ กระดานดำและคอมพิวเตอร์ ครูชัยมงคลต้องจัดการเรื่องอุปกรณ์เหล่านี้ด้วยตัวเองทั้งหมด ขนไปแล้วก็ขนกลับ เหนื่อยแต่ก็มีความสุขกับการสอนยิ่งนัก เด็กๆ ที่นี่นอกจากได้เรียนภาษาเขมรแล้วยังได้ทักษะการใช้คอมพิวเตอร์ และการพิมพ์ดีดภาษาเขมรอีกด้วยนอกเหนือไปจากภาษาไทยและภาษาอังกฤษ
โรงเรียนของเรามีผู้มาเยี่ยมเยือนมากมายหลายคณะหลายบุคคล 90%เป็นชาวต่างชาติ มีทั้งนักวิจัย นักศึกษา นักท่องเที่ยว ที่ทราบข่าวเรื่องการสอนภาษาเขมรก็แวะมาเยี่ยมเยือน เคยมีคนไทยมาเยี่ยมเราบ้างเหมือนกัน บางคนมาลักษณะสอดแนมทำนองใคร มาทำอะไรอย่างนี้ (นะ) บางคนก็มาแบบแนวความมั่นคง แต่เราที่มีความสุจริตใจก็หาได้มีความวิตกอันใดไม่ มีรูปมาฝากด้วย
ครูชัยมงคลวันเปิดเรียน
พูดคุยทำความคุ้นเคย
แฝดก้าวกับแฝดไกลปัจจุบันเรียนระดับ2 เขมร-อังกฤษ
แจกอุปกรณ์การเรียน
ครูชัยมงคลกับครูทองเหลือง ปราชญ์จังหวัดสุรินทร์
เริ่มต้นเรียน ក ខ គ ឃ ង
มีเด็กๆ มาวาดรูปปราสาทภูมิโปน
เมืื่อเดือนก่อนเราได้ปรับปรุงอุปกรณ์การเรียนหนึ่งรายการ คือ เราได้ทำกระดานดำขนาดประมาณฟุตกว่าๆ เอาให้นักเรียนใชเ้รียน เพือประหยัดกระดาษและดินสอ นักเรียนเรียนสนุกด้วย มีภาพมาฝากด้วย
โต๊ะนี้ระดับต้น
นี่ก็โต๊ะระดับสอง
โต๊ะนี้ระดับสอง
ณ วันนี้โรงเรียนของเราก็ยังมีการเรียนการสอน ยังยืนหยัดอยู่ได้ก็ด้วยกำลังใจของหลายๆ คน ใครที่สนใจอยากเรียนภาษาเขมรโดยไม่เสียค่าใช้จ่ายใดๆ ก็ขอเชิญได้ ด้วยความยินดีต้อนรับ
อาจารย์เล็ก สุวรรณมาจากฝรั่งเศส มาเยี่ยมพวกเราเมื่อเดือนกุมภาพันธ์เมื่อต้นปีนี้
ขอบคุณค่ะอาจารย์ เด็กรักป่าที่สุรินทร์เคยได้ยินอาจารย์จักรพงษ์ (มร.สุรินทร์) คุยให้ฟังอยู่เหมือนกันแต่ไม่เคยได้ไปแวะชมสักที
ภาษาเขมร ที่สอนเป็นภาษาเขมรสูงที่เมืองไทย หรือภาษาเขมรต่ำ ครับ
เพราะภาษาเขมรสูงที่สุรินทร์ นั้นเสี่ยงต่อการสูญหายไป แต่ภาษาเขมร ต่ำ ยังไงก็ยังคงอยู่ครับ
พูดถึงภาษาเขมรแล้วหลายคนเข้าใจผิดคิดว่าเขมรสูงเขมรต่ำมีคนละภาษาแต่จริงๆ แล้วก็เป็นภาษาเดียวกัน ไม่ว่าจะเขมรที่เวียดนามก็เหมือนกัน แต่ด้วยความที่ปัจจุบันที่สุรินทร์เวลาเขาพูดกันในประโยคมีทั้งเขมรและไทยปนกัน มันก็เลยดูว่าพูดกันไม่รู้เรื่อง อันนี้ยืนยันได้เพราะทีปราสาทภูมิโปนมีจารึกภาษาเขมร (ซึ่งเป็นภาษาเขมรเดียวกับที่พบในจารึกมากมายที่ปราสาทในกัมพูชา) อยู่แสดงว่าคนที่สังขะก็ต้องพูดภาษาเขมรเดียวกับที่พนมเปญ
ภาษาเขมรที่สุรินทร์เสี่ยงร้อยเปอร์เซ็นต์ต่อการสูญหายไปจริงๆ ค่ะ ดังนั้นทางสมาคมภาษาและวัฒนธรรมจังหวัดสุรินทร์ถึงได้ตั้งขึ้นมาเพื่อรักษาและสืบทอดวัฒนธรรมภาษาเขมรนี้ให้อยู่กับสุรินทร์ต่อไป โดยการสอนการอ่านและการเขียนให้กับผู้ที่สนใจและโดยเฉพาะกับเด้กๆ เยาวชน ในหมู่บ้านหนึ่งๆ จะมีผู้เฒ่าผู้แก่เพียงคนสองคนเท่านั้นที่สามารถอ่านออกเขียนได้ ส่วนใหญ่ก็คือคนที่เคยบวชเรียนมานั่นเอง ประโยชน์อีกประการหนึ่งสำหรับผู้อ่านออกเขียนภาาาเขมรได้ก็คือ สามารถนำไปประกอบอาชีพได้ ไม่ต้องดิ้นรนไปทำงานถึงเมืองบางกอกแดนไกล มีบริษัทหลายบริษัทที่ติดต่อมาหาบุคคลผู้มีความสามารถด้านภาษาเขมรทั้งอ่านออกเขียนได้เพื่อไปทำงานในพนมเปญหรือเมืองใกล้่ๆ บ้านนี้เอง ซึ่งก็น่าเดียดายโอกาสนัก
แต่เป็นที่น่าเศร้าใจมากๆ ที่คนสุรินทร์ส่วนใหญ่ไม่กระตือรือล้นที่จะสืบทอดวัฒนธรรมภาษาเขมรนี้เลย ไม่ส่งเสริมลูกหลานให้พูดภาษาเขมร ไม่ทราบเหตุผลที่แท้จริง หรือมีเหตุผลบางอย่างที่ไม่อยากจะำพูดถึง อะไรทำนองนั้น ทางสมาคมเองก็ค่อนข้างจะโดดเดี่ยว ขวยขวายหาทุนเพื่อจะสนับสนุนการเรียนการสอนแ่ก่เด็กๆ เพราะตัวผู้ก่อตั้งสมาคมเองได้ลงมือทำงานนี้เต็มตัวให้เวลาทุกนาทีกับงานนี้ ทั้งสอนเอง หาทุนเอง ทำทุกอย่างโดยไม่มีองค์กรรัฐใดๆ ให้ความสนใจหรือสนับสนุน แต่โชคดีอยู่บ้างที่มีเอกชนบางรายก็ให้ความอนุเคราะห์บ้างเป็นบางครั้ง
พูดไปชักเรื่องยาว ค่ะ ตกลงว่าภาษาเขมรที่ใช้สอนนั้นก็คือภาษาเขมรที่พูดกันอยู่ปัจจุบันนี้ทั้งที่สุรินทร์หรือที่พนมเปญก็ใช้ภาษาเขมรเดียวกันนี้ค่ะ ไม่มีภาษาเขมรต่ำ/สูง มีภาษาเขมร (เดียว) ค่ะ
ជាល្អខ្លាំងណាស់ដែលកូនខ្មែរយើងបានយល់ឈើញសាច់ក្តីសំខាន់ភាសារបស់យើង ដែលសព្វថៃ្ងនេះស្ទើរតែបាត់សូន្យព្រោះកូនចៅមិនបានហាត់និយាយ យើងត្រូវប្រដៅកូនចៅឲ្យចេះនិយាយភាសាខ្មែរ
អ្នកប្រើភាសាខ្មែរក្នុងប្រទេសសៀមមានមិនទាបជាំង 1,5លានទេ យើងមិនមែនជនភាគតិចដូចអ្នកវិជ្ជាការគេថាមកទេ,,,ខ្មែរយើងជាជនភាគច្រើនហើយ!
មែនហើយ! បងប្រុស
ខ្ញុំសូមអរគុណណាស់
ขยม บาท โนว ขแมร์ กรอม ตะเรก ออร์ นะ แดล ขแมร์ เลอร์ บาน เรียน เภีย ษา รัว บ๊อส โดน ตา เยิง บาท
ឥឡូវនេះ យើងបានបងហាត់បងរៀនភាសាខ្មែរនៅឯសាលារៀនរដ្ធហើយ
ត្រេកអរផងដែរដែលបានដិងថាភាសាយើងមានការបង្ហាត់បង្រៀននៅក្នុងរោងរៀនរដ្ធហើយ
តទៅខ្មែរយើងនឹងបានប្រើភាសាយើងក្នុងសុរិន្ទ្របានងាយស្រួល មិនបាត់បង់ទៅទៀតឡើយ
អ្នកខ្មែរសុរិន្ទ្រដែលចេះអក្សរខ្មែរមានមិនច្រើនទេ សុំឲ្យបង្ហាត់សិស្យតទៅ សុំឲ្យកម្លាំងចិត្តស៊ូតទៅបាទ,,
ខ្មែរសុរិន្ទ្រដែរណៈ!!!!
បង្រៀនភាសាខ្មែរឯរោងរៀនរដ្ធឯណា?
ឈ្មោះរោងរៀនអុយ?
សាលារៀនស៊ីជ្រូក (ស្រីមង្គល) អាំភើសង្គះ តាំបន់ដុំ
រោងរៀនស៊ីជ្រួក ?
តាំបន់ដុំ អ!!!!! ជាណាស់ !!!
ជំរាបសួរលោកគ្រូ ชัยมงคล និងលោកគ្រូ ทองเหลือง
ខ្ញុំបាទឈ្មោះប៉ូច ពៅ ជាគ្រូបង្រៀនម្នាក់ នៅវិទ្យាល័យកំពង់ឈើទាល ដែលជាសាលាព្រះរាជទានរបស់ព្រះអង្គម្ចាស់ក្សត្រីយ៍សិរិថន ស្ថិតនៅក្នុងខេត្តកំពង់ធំ ប្រទេសកម្ពុជា ។
ខ្ញុំមានសេចក្តីរាករាយឥតឧបមាដែលបានឃើញ លោកគ្រូបើកបង្រៀនភាសាខ្មែរសំរាប់ឲ្យកូនខ្មែរ ដែលរស់នៅក្នុងខេត្តសុរិន្ទ និងអ្នកដែលចាប់អារម្មណ៍ បានសិក្សាស្រាវជ្រាវរៀនសូត្រ ភាសាកំណើតរបស់យើង ។ ប្រសិនបើមានឱកាសខ្ញុំនឹងទៅទស្សនាកំសាន្តនៅសាលារៀនភាសាខ្មែររបស់លោកគ្រូ ។
សូមលោកគ្រូទទួលនូវការគោរពដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ពីលោកគ្រូ ។
ពីខ្ញុំបាទ ប៉ូច ពៅ នៅស្រុកខ្មែរ
សូមអរគុណ
สวัวดีค่ะ ทุกคน
คนในสุรินทร์ มีพรรพบุรุษมาจากชาวกูย ซึ่งอพยพมาจากนครจำปาศักดิ์ ราว พ.ศ. 2260 มา 5 กลุ่ม แต่พวกที่มาอยู่เมืองที ต่อมาขอพระราชทานย้ายมาอยู่ที่ เมืองประทายสมันต์ ซึ่งต่อมาได้เปลี่ยนเป็นเมืองสุรินทร์ ราว พ.ศ.2329 ในสมัย ร.1
ต่อมาพวกเขมร พวกจีนจึงเข้ามาอยู่ในสมัยหลังๆ
ดังนั้น เมืองสุรินทร์ จึงไม่มีบรรพบุรุษดั้งเดิม ขอย้ำว่าดั้งเดิมนะครับ เป็นช่วเขมร
ฉะนั้น การส่งเสริมให้รักษาวัฒนธรรมเขมรจึงมีอยู่น้อย ถ้าเทียบกับพวกชาวจีนที่กำลังครองเมืองสุรินทร์อยู่ในขณะนี้
ดิฉันเป็นคนสุรินทร์โดยกำเนิดค่ะ อยู่ตำบลท่าสว่าง อ.เมืองค่ะ
ตอนนี้ทำงานให้กับกองทัพค่ะ พอดีว่าดิฉันต้องใช้ภาษาเขมรในการทำงานด้วย และตอนนี้กำลังกำลังศึกษาอยู่โดยได้แบบเรียนจากที่นี่เป็นแนวทาง
ขอบคุณมากๆ นะคะ ที่นำสิ่งดีๆมาให้
พชรภรณ์
ด้วยความยินดีเป็นอย่างยิ่งค่ะคุณพชรภรณ์
ผมสามารถพูดได้ หลายภาษามากครับ
เขมร(พูด) ลาว(พูด) ส่วย(พูด) ไทย(พูด-อ่าน-เขียน) อังกฤษ(พูด-อ่าน-เขียน) ญี่ปุ่น (พูด-อ่าน-เขียน)
รู้สึกว่าตัวเอง ซึมซับภาษาได้เร็วเป็นพิเศษ ( ตอนนี้ รู้สึก งงๆๆ ภาษาเป็นบางครั้ง )
อ๋อ เป็น ชาวส่วยโดยกำเนิด ครับ
ภาษาเขมรก้อน่าสนใจครับ ถ้ามองในอนาคต ที่จะทำการค้า กับ ชาวกัมพูชา
- សាលារៀនភាសាខ្មែរប្រាសាទភូមិពូន ស្រុកស្រិន្ទ្រ - เห็นคำว่า ซาลาเร่นภาซาขแม่รปราสาทภูมิโป่น เสราะซเร็น ก็อิ่มอกอิ่มใจแล้ว อาจารย์ชัยมงคล และคณะทุ่มเทจริงๆ ลูกหลานชาวสุรินทร์ ต้องตั้งใจเรียนน๊ะ
អរគុណលោកស៊ុឃុមដែលចូលមកមើលសាលារៀនយើង សូមអរគុណពិតមែន!