A little bird was flying south for the winter.

มีนกตัวน้อยๆ ตัวหนึ่ง กำลังบินมุ่งหน้าไปทางขั้วโลกใต้ เพื่อที่จะไปอาศัยอยู่ในอากาศที่เย็น

It was so cold, the bird froze and fell to the ground in a large field.

เมื่อถึงถิ่นที่มีอากาศเย็นเข้าจริงๆ เจ้านกกลับไม่สามารถกางปีกบินต่อไปได้ จึงตกไปยังพื้นซึ่งเป็นทุ่งหญ้าขนาดใหญ่

While it was lying there, a cow came by

ในขณะที่นกน้อยกำลังนอนหนาวเหน็บอยู่นั้น ก็มีวัวตัวหนึ่งเดินเข้ามาหา

and dropped some dung on it.

และถ่ายอุจจาระรดเข้านกน้อยนั้น

As the frozen bird lay there in the pile of cow dung, it began to realise how warm it was. The dung was actually thawing him out! 

ในขณะที่เจ้านกน้อยนอนหนาวเหน็บอยู่บนกองอุจจาระของเจ้าวัวนั้น เจ้านกน้อยก็เริ่มจะรู้สึกได้ถึงความอบอุ่น  เพราะอุจจาระของเจ้าวัวนี่เอง ที่ทำให้เจ้านกน้อยหายหนาว

He lay there all warm and happy, and soon began to sing for joy.

เจ้านกน้อยนอนอยู่บนกองอุจจาระอย่างรู้สึกสบายและมีความสุข  และในไม่ช้า นกน้อยก็เริ่มขับขานทำนองร้องเพลง

A passing cat heard the bird singing and came to investigate.

บังเอิญมีแมวตัวหนึ่งเดินผ่านมา และได้ยินเสียงนกกำลังร้องเพลงอยู่ จึงย่องเข้ามาใกล้ๆ เพื่อสังเกตุการณ์

Following the sound, the cat discovered the bird under the pile of cow dung, and promptly dug  him out and ate him!

เมื่อเจ้าแมวตามเสียงมาจนพบว่า มีนกอยู่ใต้กองอุจจาระของวัว  มันก็ทำการเขี่ยเจ้านกออกจากกองอุจจาระ แล้วกินเจ้านกเป็นอาหาร

CORPORATE LESSON 3

The morals of this story are:

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า...

1) Not everyone who drops shit on you is your enemy.

คนที่อุจจาระรดคุณ  อาจไม่ใช่ศัตรูของคุณซะทุกคนหรอก 

2) Not everyone who gets you out of shit is your friend. 

คนที่มาช่วยคุณ ออกมาให้พ้นจากกองอุจจาระ  ก็ไม่ได้หมายความว่าเขาจะเป็นมิตรแท้กับคุณซะทุกคนอีกเช่นกัน 

3) And when you're in deep shit,keep your mouth shut  

และข้อสุดท้าย  ถ้าคุณกำลังจมดิ่งอยู่ใต้กองอุจจาระ (หรือสถานการณ์ที่เลวร้ายที่สุด) อย่าเผยอปากพูดออกมาเป็นดีที่สุด