Happy Friday: ขำขันรับวันศุกร์


 ไหนๆ ก็วันศุกร์ ใกล้ปิดเทอมแล้วด้วย แต่ที่นี่มหาลัยในนิวซีแลนด์พึ่งเปิดเทอมค่ะ หลังจากปิดเทอมใหญ่ตั้งแต่ ก่อนคริสต์มาส จนกลางเดือนกุมภา ช่วงนี้คนเยอะค่ะวันนี้มีขำขันมาแบ่งกันอ่านค่ะ แถมภาษาอังกฤษน่าสนใจนิดหน่อย แก้ง่วงเนอะ   

SmileyCentral.com

เรื่องแรกเป็นเรื่องพนักงานขอขึ้นเงินเดือน อ้างว่ามีบริษัทอื่นต้องการตัวอยู่ถึง 3 บริษัท

"I have to have a raise," the man said to his boss. "There are three other companies after me."

"Is that so?" asked the manager. "What other companies are after you?"

"The electric company, the telephone company, and the gas company."    

have a raise  ได้ขึ้นเงินเดือน

after me         ตามตัว/ ติดตาม

จริงๆ แล้วที่บอกว่ามีบริษัทอื่นต้องการตัวอยู่ถึง 3 บริษัทนั้นไม่ได้เกี่ยวกับมีคนมาทาบทามไปทำงานที่อื่นหรอก แต่โดนทวงค่าไฟ ค่าโทรศัพท์ ค่าแก๊สต่างหาก (ที่นี่ใช้น้ำฟรีจ๊ะ)

เรื่องที่สองเป็นเรื่องมารยาทการใช้ห้องสมุด เรารู้กันอยู่แล้วว่าไม่ควรทำเสียงดังรบกวนผู้อื่น 

A young fellow in the midst of cutting up in the library, was approached by the librarian.

"Please be quiet," she said, "the people around you can't read."

"They can't?" said the boy. "Then what are they doing in the library?"

cutting up  = To behave in a playful, comic, or boisterous way

ประมาณว่าเจ้านี่กำลังคุยโม้โอ้อวด ทำเสียงดังในห้องสมุด พี่บรรณารักษ์เลยมาเตือนให้เบาๆ หน่อย แต่เจ้านี่กลับกวนเข้าให้

 อันนี้อธิบายมากไม่ได้ ความขำเป็นความสามารถส่วนบุคคล ลองขำกันเองนะจ๊ะ

 

 

หมายเลขบันทึก: 168118เขียนเมื่อ 29 กุมภาพันธ์ 2008 09:45 น. ()แก้ไขเมื่อ 14 มิถุนายน 2012 21:50 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (8)
  • ขำๆๆๆๆๆๆ  555555555
  • หายคิดถึงอาจารย์เลย  อิอิ
  •  มาติดตามหาความรู้ภาษาอังกฤษเพิ่มเติมครับ
  • ไหนๆ ก็ไหนๆ แล้วรบกวนอาจารย์ ช่วยอธิบายประโยค "A young fellow in the midst of cutting up in the library" อ่านพอรู้ความหมายครับ แต่ติดตรงโครงสร้างของประโยคครับ
  • ขอบพระคุณมากๆ ครับ (ขอความรู้จากอาจารย์ด้วยนะครับ)
  •  มาติดตามหาความรู้ภาษาอังกฤษเพิ่มเติมครับ
  • ไหนๆ ก็ไหนๆ แล้วรบกวนอาจารย์ ช่วยอธิบายประโยค "A young fellow in the midst of cutting up in the library" อ่านพอรู้ความหมายครับ แต่ติดตรงโครงสร้างของประโยคครับ
  • ขอบพระคุณมากๆ ครับ (ขอความรู้จากอาจารย์ด้วยนะครับ)
  •  มาติดตามหาความรู้ภาษาอังกฤษเพิ่มเติมครับ
  • ไหนๆ ก็ไหนๆ แล้วรบกวนอาจารย์ ช่วยอธิบายประโยค "A young fellow in the midst of cutting up in the library" อ่านพอรู้ความหมายครับ แต่ติดตรงโครงสร้างของประโยคครับ
  • ขอบพระคุณมากๆ ครับ (ขอความรู้จากอาจารย์ด้วยนะครับ)

ตอบแล้วค้าบ

A young fellow in the midst of cutting up in the library, was approached by the librarian.

in the midst of + Noun  เป็นวลีใช้ในความหมายว่าอยู่ในระหว่างการทำกิจกรรม หรือในภาวะบางอย่าง

เช่น in the midst of terror อยู่ในภาวะอกสั่นขวัญหาย

ส่วนคำกริยาหลักของประโยคนี้คือ was approached เป็น passive voice จ๊ะ หมายถึงว่าเจ้าหนุ่มคนนี้ อยู่ดีๆ ก้อมีคนเดินเข้ามาหา เข้ามาใกล้ คือบรรณารักษ์นั่นเอง มาเตือนให้เบาๆ หน่อย

ยินดีต้อนรับที่เข้ามาอ่านนะคะ

อ่านหนังสือไม่ออกแล้วมาห้องสมุดทำไมครับ?

ขำ..ขำ...ก๊ากกก.....ก๊ากกก  ..ทั้ง 2 เรื่องเลย

เรื่องที่สอง  ยังดี  ถ้าอาจารย์ไม่แปลให้  คงนึกว่ากำลังตัดหนังสือ ดัง ฉับ ฉับ    

Thank you very much kha Aj. Malinee and Khun ttechno for visiting my blog.

I used to think that 'cutting up' means cutting something too. That's a bit tricky about English phrasal verbs, isn't it.

Cheers

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท