ศ.เรียกว่า "ค.ควายที่มีขีด" ส่วนตัว ษ. เรียกว่า "บ.ใบไม้มีไม้หันอากาศตรงกลาง"

                วันนี้มีเพื่อนรุ่นน้องคนหนึ่ง ซึ่งทำงานเป็นโอเปอเรเตอร์บริษัทรถยนต์ มาบ่นให้ฟังเรื่องลูกค้าสะกดชื่อตัวเองไม่ถูก แยกไม่ออกระหว่าง ศ. กับ ษ. ตอนแรกก็นึกว่าลูกค้าล้อเล่นแต่คุยไปคุยมาเขาแยกไม่ออกจริง ๆ แล้วก็ไม่ใช่ว่ามีคนเดียวด้วยนะ ลูกค้าเป็นอย่างนี้กันหลายคน...

                 รายล่าสุดให้สะกดชื่อตัวเองที่มี ศ. เป็นตัวสะกด ลูกค้าบอกว่า "ค.ควายที่มีขีดข้างบน" ส่วนตัว ษ. เรียกว่า "บ.ใบไม้มีไม้หันอากาศตรงกลาง" เพื่อนฟังแล้วก็หัวเราะไม่ออก นึกเศร้าใจว่าเดี๋ยวนี้คนไทยโง่ลงหรือไม่ให้ความสำคัญกับภาษาไทยกันแน่...

                 วันนี้ภาษาไทยยังแย่ขนาดนี้แล้วต่อไปข้างหน้าหล่ะจะเป็นอย่างไร ?

                 ผู้ใหญ่ยังใช้ภาษาไทยกันอย่างนี้แล้วเด็ก ๆ หล่ะ ?

                 นึกแล้วน่าเป็นห่วงภาษาไทยนะครับ ภาษาของบรรพบุรุษ มรดกทางวัฒนธรรม ใช่ว่าจะมีสักกี่ชาตินะครับที่มีภาษาเป็นของตัวเอง เราคนไทยในฐานะเจ้าของภาษาควรจะช่วยกันใช้ภาษาไทยให้ถูกต้อง ถือเป็นการอนุรักษ์ภาษาไทยอีกทางหนึ่งด้วยครับ...