เรียนภาษาอังกฤษที่มีข้อแตกต่างกับภาษาไทย...ก็มาก ที่คล้ายกันก็เยอะ ที่ตรงกันข้ามก็มีมากเช่นกัน
วันนี้ ครูอ้อยขอเสนอ คำคม สุภาษิต คำพังเพย ที่น่าสนใจ เช่น งมเข็มในมหาสมุทร เป็นการเปรียบเปรยว่า งานที่ทำนั้นมันยากเย็นแสนสาหัสมากเปรียบเหมือนกับให้ไปงมเข็มที่เล็กมากในมหาสมุทรที่กว้างและลึก
แต่...ในภาษาอังกฤษ การทำงานที่ยากเย็น..เปรียบเหมือนเป็นการงมเข็มเหมือนกันค่ะ แต่ไม่ใช่ในมหาสมุทร กลับเป็น .....งมเข็มในกองฟาง .....To find a needle in a haystack.
หรือ สอนจระเข้ให้ว่ายน้ำ กับ สอนสังฆราชให้อ่านหนังสือ หมายถึง ไม่ควรคิดที่จะไปอาจเอื้อม สั่งสอนคนที่เขาเก่งอยู่แล้ว เรียกว่า จระเข้มันว่ายน้ำเก่ง เพราะมันอยู่ในน้ำ หากเราไปสอนมันว่ายน้ำ มันอาจจะกัดกินเราก็ได้
พระสังฆราชก็เช่นกัน เรามิอาจเอื้อมไปสอนท่านได้
ภาษาอังกฤษ เรียกว่า Don't teach the old dogs new tricks. สุนัขแก่ เราไม่ควรสอนให้รู้จักสิ่งที่ใหม่ๆ มันจะทำไม่ได้
มีอีกหลายๆ สำนวน คำคมที่น่าสนใจ...ครูอ้อยจะนำมาเล่า ในโอกาสต่อไป