เรียนภาษาจีนจากบทเพลง
เรียนภาษาจีนจากบทเพลง
ดร.ถวิล อรัญเวศ
ภาษาจีน เป็นภาษาที่มีประชากรบนโลกใบนี้ ใช้พูดหรือ
สื่อสารกันมากที่สุด ไม่ต่ำกว่าพันล้านคน เพราะเฉพาะคนจีน
ในโลกก็ปาเข้าไป 1,300 กว่าล้านคนแล้ว
ตัวอักษร จากการดูด้วยตาเปล่า ภาษจีนก็ดี ภาษญี่ปุ่นก็ดี
ภาษาเกาหลีใต้ ก็ดี เหมือนจะคล้าย ๆ กัน พอ ๆ กับภาษาไทย
ของเรากับ ภาษา สปป.ลาว และดูการเขียนสลับซับซ้อนมาก
ไม่เหมือนภาษาอังกฤษ ไม่ซับซ้อน ดังนั้น การเรียนภาษาจีน
ให้มีความสุข ไม่น่าเบื่อ ก็คงต้องเรียนภาษาจีนจากบทเพลง เพราะ
บทเพลงนั้น เสียงนักร้องไพเราะ และศิลปินเขาก็สร้างสรรค์
ผลงานให้น่ารับชมรับฟัง โดยเฉพาะบทเพลงที่นักร้อง
และชุดหางเครื่องแต่งกายแบบศิลป์ หรือนุ่งน้อยห่มน้อย
เขาจะมีสัญลักษณ์นำการออกเสียงในบทเพลง ไว้ให้ผู้รับชมรับฟัง
ได้เรียนรู้การออกเสียงภาษาจีนไปด้วย คล้าย ๆ พินอิน นั้นแหละ
นี้คือส่วนดีที่ผลงานของประเภทนักร้องแต่งกายแบบนี้เขาทำไว้(มีความเป็นนานาชาติ หรือ INTER) เพื่อตอบสนองจริตคนฟัง เพราะพระพุทธเจ้าทรงหยั่งรู้ถึงเรื่องนิสัยใจคอของคน จึงทรงให้ความรู้เกี่ยวกับนิสัยใจคอของคนว่า คนทั้งหลายในโลกนี้ มีนิสัยหรือจริตอยู่ด้วยกัน 6 แบบ เรียกว่า จริต 6 ได้แก่ ราคจริต โทสจริต โมหะจริต วิตกจริต สัทธาจริต พุทธจริต ไม่ว่าคนจะเกิดก่อนหรือหลังพระพุทธเจ้า และมีจำนวนเท่าใดก็ตาม ล้วนมีนิสัยอยู่ 6 แบบ ไม่มากไม่น้อยไปกว่านี้ คือ
1. ราคจริต
คือคนจำพวกที่รักสวยรักงาม รักในรูป เสียง กลิ่น รส สิ่งที่ประณีต เป็นศิลป์ โดยเฉพาะ ถ้าครูผู้สอนมีรูปสวย เสียงไพเราะ ท่าทางแต่งกายสวยงามเรียบร้อย ก็อยากจะฟังธรรม อยากจะเรียนหรืออยากติดตามแล้ว เช่นเดียวกับนักร้องก็เช่นกัน ในโลกแห่งความบันเทิง เขาจึงหากลยุทธ์ที่จะทำให้คนรับชมรับฟังมีความเบิกบานบันเทิงใจ ถ้าเปรียบกับรสอาหารก็จะเหมือนรสนุ่ม ๆ นัว ๆ ไม่เผ็ดเกินไป ไม่เปรี้ยวจนเกินไป พอดี ๆ นั้นแหละ
2. โทสจริต
คือคนจำพวกที่มีนิสัยใจคอใจร้อน โผงผาง แสดงออกในทางใจร้อนหงุดหงิด พูดจาแบบขวานผ่าซาก (พูดดี ๆ อาจฟังไม่รู้เรื่องต้องใช้ภาษา กู มึง ทำนองนั้น) ถ้าเปรียบกับรสอาหารแล้ว ก็น่าจะเป็นรสเปรี้ยวจัด เผ็ดจัด เค็มจัด หวานจัด จัดหนัก จัดเต็มว่างั้นเถอะ
3. โมหะจริต
คือคนจำพวกลุ่มหลง คลั่งไคล้ไปตามแฟชั่น วัตถุนิยม มีใจเปลี่ยนไปเรื่อย ๆ ไม่แน่นอน ไม่อยู่กับร่องกับรอย ถ้าเปรียบกับรสอาหารพวกนี้ กินไปเรื่อย ๆ สาระพัด
4. สัทธาจริต
คือคนจำพวกที่ชอบตื่นข่าว เหมือนกับที่เขาพูดว่า “กระต่ายตื่นตูม” หูเบา เชื่อง่าย ยังไม่ได้คิดวินิจฉัยอะไร ก็เชื่อแล้ว เชื่อตามเขา หรือเห็นเพียงเปลือกนอกก็เชื่อแล้ว เพราะ ศรัทธาที่ปราศจากปัญญาไตร่ตรอง ก็ไม่ต่างจากความงมงาย ในหลักธรรมทางพุทธศาสนา ถ้ากล่าวถึงศรัทธาไว้ในหมวดใด ก็จะแทรกปัญญาไว้ด้วยเสมอ
5. พุทธิจริต
คือคนจำพวกที่ละเอียดอ่อน ใช้ปัญญากำกับเสมอ คิดพิจารณาถี่ถ้วนก่อน หรือคนที่รอบคอบ ไม่หูเบา ไม่ใจเบา ถ้าเป็นรสอาหาร คือพวกที่ทานครบ 5 หมู่เลย ไม่กินตามอยากจนเกินไป
6. วิตกจริต
คือคนจำพวกคิดฟุ้งซ่าน ชอบวิตกกังวล สมาธิสั้น จะเรียนจะฟังอะไร ก็ไม่ค่อยรู้เรื่องกับเขา ครูต้องสอนซ่อมเสริมแบบจัดหนักจัดเต็มหลาย ๆ วิธีจึงจะเรียนรู้ได้สำหรับการเรียนภาษาจีนในบทเพลง นำมาพอเป็นตัวอย่าง จากการสอบถามอาจารย์กู (Google) ก็พอได้ใจความอย่างนี้ (ผู้เขียนก็เพียงอยากรู้ อยากเรียนเท่านั้น) แม้ไม่สมบูรณ์ 100 % ก็ทำให้ทราบว่า นักร้องเขาร้องสื่อสารอะไรจากบทเพลง)
在你眼前展笑容 可知心事已重重
千言萬語在心中 感慨又無窮
過去斷然也成空 一杯接一杯 盡情乾杯
愛情它像霧也像風 世事一片空 眼也朦朧
只好再舉杯醉酒入夢 此刻傷痛才能有遠去無踪
在你眼前展笑容 可知心事已重重
千言萬語在心中 感慨又無窮
過去斷然也成空 一杯接一杯 盡情乾杯
愛情它像霧也像風 痴是一片空 煙也濛濛
只好再舉杯醉酒入夢 此刻傷痛才能有遠去無蹤
一杯接一杯 盡情乾杯 愛情它像霧也像風
痴是一片空 煙也濛濛 只好再舉杯醉酒入夢
此刻傷痛才能 有遠去無蹤
ใจความว่า
แสดงรอยยิ้มต่อหน้าคุณ
พันคำในใจ ด้วยอารมณ์ที่ไม่สิ้นสุด
ที่ผ่านมามันว่างเปล่า
ความรักก็เหมือนหมอกและลม
ต้องปิ้งอีกแล้ว เมาในฝัน
แสดงรอยยิ้มต่อหน้าคุณ
พันคำในใจ ด้วยอารมณ์ที่ไม่สิ้นสุด
ที่ผ่านมามันว่างเปล่า
ความรักก็เหมือนหมอกและลม
ต้องปิ้งอีกแล้ว เมาในฝัน
ถ้วยแล้วถ้วยเล่า เชียร์ให้สุดใจ ความรักก็เหมือนหมอกและลม
หลงก็ว่าง ควันก็หมอง ตอนนี้ความเจ็บปวดสามารถหายไปอย่างไร้ร่องรอย
高山青 澗水藍 阿里山的姑娘美如水呀
阿里山的少年壯如山 啊……
啊…… 阿里山的姑娘美如水呀
阿里山的少年壯如山 高山長青 澗水長藍
姑娘和那少年永不分呀 碧水常圍著青山轉
啊…… 啊…… 阿里山的姑娘美如水呀
阿里山的少年壯如山 高山長青 澗水長藍
姑娘和那少年永不分呀 碧水常圍著青山轉
碧水常圍著青山轉 碧水常圍著青山轉
ใจความว่า
ภูเขาเป็นสีเขียวและแม่น้ำเป็นสีฟ้า
เด็กชายในอาลีซานแข็งแกร่งราวกับภูเขา...
อา...สาวของอาลีซานสวยเหมือนน้ำ
เยาวชนของอาลีซานแข็งแกร่งดั่งภูเขา
เด็กหญิงและเด็กชายไม่เคยพรากจากกัน
อื้อหือออออออออออออออออออออออออออออออ...
เยาวชนของอาลีซานแข็งแกร่งดั่งภูเขา
เด็กหญิงและเด็กชายไม่เคยพรากจากกัน
น้ำใส มักจะหมุนรอบเนินเขาสีเขียว
น้ำใสมักจะหมุนรอบเนินเขาสีเขียว
今夜的一場大雨 攪爛我思緒
勾起我一片回憶 雨呀雨呀下個不停
能否將愛恨變分離 我的愛人
是否已把我忘記 千言萬語愛藏心底
也不能對他細訴 我的愛人
已經離我遠去 千山隔阻 萬水隔阻
把他的誓言忘記 把我的人兒拋棄
今夜的一場大雨 澆亂我思絮
勾起我一片回憶 雨呀雨呀下個不停
能否將愛恨變分明 我的愛人是否已把我忘記
千言萬語暗藏心底 也不能對他細訴
我的愛人已經離我遠去 千山隔阻 萬水隔阻
把他的誓言忘記 把我的人兒拋棄
我的愛人 是否已把我忘記
千言萬語暗藏心底 也不能對他細訴
我的愛人已經離我遠去 千山隔阻萬水
ใจความว่า
คืนนี้ฝนตกหนัก รบกวนความคิดของฉัน
นำความทรงจำกลับมาให้ฉัน
รักกับเกลียด แยกจากกันได้ ที่รัก
คุณลืมฉันหรือยัง ?
ฉันไม่สามารถบอกเขาได้ ที่รักของฉัน
ห่างจากฉันไปแล้ว
ลืมคำปฏิญาณของเขา ละทิ้งคนอย่างเรา
คืนนี้ฝนตกหนักทำให้ความคิดสับสน
นำความทรงจำกลับมาให้ฉัน
แยกรักกับเกลียดได้ไหม คนรักลืมฉันหรือยัง
พันคำที่ซ่อนอยู่ในใจฉัน ฉันไม่สามารถบอกเขาโดยละเอียดได้
ความรักของฉันอยู่ไกลจากฉัน
ลืมคำปฏิญาณของเขา ละทิ้งคนอยางเรา
ที่รัก เขาลืมฉันแล้วหรือยัง
พันคำที่ซ่อนอยู่ในใจฉัน ฉันไม่สามารถบอกเขาโดยละเอียดได้
ความรักของฉันได้หายไปจากฉัน
บทเพลงจีน
看見星辰想從前 你我相戀已三年
當初的你是柔情無限 如今你身邊有別人
啊…受欺騙 啊…違背誓言
已經將全部的 感情獻給你
為何又讓我痛苦 星空皆暮雨
心疼也不見了 何必成一回憶
看見星辰想從前 你我相戀已三年
當初的你是柔情無限 如今身邊有別人
啊…受欺騙 啊…違背誓言
已經將全部的 感情獻給你
為何又讓我痛哭 晴空見烏雲
星辰也不見了 何必成你回憶
啊…受欺騙 啊…違背誓言
已經將全部的 感情獻給你
為何又讓我痛苦 星空皆暮雨
心疼也不見了 何必成一回憶
ใจความว่า
เห็นดาวแล้วอยากมีรักสักสามปี
ตอนแรกเธอช่างอ่อนโยน ตอนนี้คนรอบข้างเธอก็มี
อ่า...โดนหลอก อ่า... ผิดสัญญา
ฉันได้อุทิศความรู้สึกทั้งหมดของฉันให้กับคุณ
ทำไมฉันต้องเจ็บปวดอีกครั้ง
ใจหายแล้วจะมาเป็นความทรงจำทำไม
เห็นดาวแล้วอยากมีรักสักสามปี
ตอนแรกเธอช่างอ่อนโยนและไร้ขอบเขต
ตอนนี้มีคนอื่นอยู่รอบ ๆ
อ่า...โดนหลอก อ่า... ผิดสัญญา
ฉันได้อุทิศความรู้สึกทั้งหมดของฉันให้กับคุณ
จะร้องไห้อีกทำไม
ดวงดาวหายไป ทำไมความทรงจำของเธอ
อ่า...โดนหลอก อ่า... ผิดสัญญา
ฉันได้อุทิศความรู้สึกทั้งหมดของฉันให้กับคุณ
ทำไมฉันต้องเจ็บปวดอีกครั้ง
ปวดใจหาย ทำไมต้องเป็นความทรงจำ
忘不了 忘不了我的愛 忘不了我的情
深深的那段甜蜜 如今冷如冰
心上人不通人情 一去無踪跡
為誰心碎 為誰流淚 又為誰舉酒杯
我等待 等待著你關懷 等待著你歸來
輕輕呼喚你的名字 音訊沉大海
心上人你可明白 青春不常在
晚風陣陣 細雨絲絲 陪伴我流淚珠
忘不了 忘不了我的愛 忘不了我的情
深深的那段甜蜜 如今冷如冰
心上人不通人情 一去無蹤跡
為誰心碎 為誰流淚 又為誰舉酒杯
ใจความว่า
ไม่สามารถลืมได้ ไม่สามารถลืมความรักของฉันได้
ไม่สามารถลืมความรักของฉันได้
ส่วนหวานลึกนั้นเย็นราวกับน้ำแข็งตอนนี้
ที่รักของฉันเข้าใจยาก
เพราะใจของใครที่แหลกสลาย เราหลั่งน้ำตาเพื่อใคร
และเพื่อใครที่จะยกแก้วไวน์ขึ้น
ฉันรอ รอเธอ ห่วงใย รอเธอกลับมา
เรียกชื่อคุณเบา ๆ
ที่รัก เธอเข้าใจ เยาวชนไม่ได้อยู่ที่นั่นเสมอไป
ลมกระโชกยามเย็น ละอองฝน มาตามฉันให้หลั่งน้ำตา
ไม่สามารถลืมได้ ไม่สามารถลืมความรักของฉันได้
ไม่สามารถลืมความรักของฉันได้
ส่วนหวานลึกนั้นเย็นราวกับน้ำแข็งตอนนี้
ที่รักของฉันเข้าใจยาก
เพราะใจของใครที่แหลกสลาย เราหลั่งน้ำตาเพื่อใคร
และเพื่อใครที่จะยกแก้วไวน์ขึ้น
多少人为了生活历尽了悲欢离合
多少人为了生活流尽血泪,心酸像谁诉
啊~~~有谁能够了解作舞女的悲哀
暗暗流着眼泪也要对人笑嘻嘻
啊~~~来来来来跳舞,脚步开始摇动
不管他人是谁,人生是一场梦
多少人为了生活历尽了悲欢离合
多少人为了生活历尽沧桑,心事像谁诉
啊~~~有谁能够了解作舞女的悲哀
只有流着眼泪也要对人笑嘻嘻
啊~~~来来来来跳舞脚步开始摇动,
不管他人是谁,人生是一场梦
กี่คนที่ผ่านสุขและทุกข์มาตลอดชีวิต
เสียน้ำตาไปตลอดชีวิตกี่คน
อา~~~ ใครจะเข้าใจความเศร้าของการเป็นนักเต้น
แอบร้องไห้ แต่ยิ้มให้คนอื่น
อา~~~ มาเถอะ มาเต้นรำกันเถอะ เสียงฝีเท้าเริ่มสั่น
ไม่ว่าคนอื่นจะเป็นใคร ชีวิตคือความฝัน
กี่คนที่ผ่านสุขและทุกข์มาตลอดชีวิต
กี่คนที่ผ่านชีวิตผันผวนมาตลอดชีวิต
อา~~~ ใครจะเข้าใจความเศร้าของการเป็นนักเต้น
ยิ้มให้คนทั้งน้ำตา
อา~~~มาเถอะ มาเต้นรำ แล้วเสียงฝีเท้าก็เริ่มสั่น
ไม่ว่าคนอื่นจะเป็นใคร ชีวิตคือความฝัน..........
正月初一是新年 人人见面讲恭喜
张灯结彩笑呀笑眯眯 山珍海味吃甲真趣味
正月初一是新年 人人见面真欢喜
祝你生意大呀大赚钱 大吉大利称心又如意
正月初一是新年 亲戚朋友来拜年
恭喜大家好呀好运气 一家和气 工作会...顺利
ใจความว่า
วันแรกของเดือนจันทรคติคือวันขึ้นปีใหม่
Zhang Dengjiecai ยิ้มและยิ้ม
วันแรกของเดือนจันทรคติคือวันขึ้นปีใหม่
ขอให้กิจการงานใหญ่ เงินทองไหลมาเทมา โชคดีมีชัย
วันแรกของเดือนจันทรคติเป็นวันขึ้นปีใหม่ ญาติและเพื่อนมาเยี่ยม
ยินดีด้วย โชคดี โชคดี ครอบครัวดี เจองาน...ราบรื่น
บทเพลงจีน
正月初一过新年 人人见面说恭喜
张灯结彩笑呀笑眯眯 山珍海味吃呀吃不停
正月初一过新年 人人见面说恭喜
祝你生意赚呀赚大钱 大吉大利顺心又顺利
正月初一过新年 亲戚朋友来拜年
恭喜大家好呀好运气 一
ใจความว่า
ทุกคนพบและกล่าวแสดงความยินดี
Zhang Dengjiecai ยิ้ม เหล่ตา กินอาหาร
จากภูเขาและทะเลและกินไม่รู้จบ
ทุกคนพบและกล่าวแสดงความยินดี
ขอให้มีเงินเยอะๆ และโชคดีในกิจการนะครับ
วันแรกของปีใหม่ทางจันทรคติ
ญาติและเพื่อนมาเยี่ยมปีใหม่
ขอแสดงความยินดีกับทุกคน
ที่มา
http://www.ecc.ac.th/m/knowledge_detail.php?id=456
https://www.matichonweekly.com/column/article_145971

