181010-1 คำชวนสับสน ในการใช้ ชุด E – Eruption- irruption


common errors

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้อง อ้างอิง มาตรฐานตามพจนานกรม

ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น

ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค

Dictionary.com:

ให้การออกเสียง ทั้ง “eruption” และ “irruption”

เหมือนกัน คือ

        “Ih-ruhp-shuh n”


Dictionary of Problem Words and Expressions:

อธิบาย การ “eruption” คือ

การแตกออกนอก อย่างรุนแรง

และ ว่า “irruption” คือ

การแตกเข้าใน อย่างรุนแรง เช่น

            “The discharge of lava from a volcano or of water from a geyser is an                              eruption.”

            “An invasion by an army is an irruption.”

การใช้ “irruption” ในทาง ecology (นิเวศน์วิทยา)

มีความหมาย พิเศษ ว่า “increase”

เช่น จำนวนพลเมือง ในประเทศหนึ่ง

           “Improved health care and an increased birth rate resulted in an irruption                      during the past decade.”

การใช้ “eruption” ทางการแพทย์

หมายถึง “appearance of rash or blemish on the skin.”

หรือ “the eruption of a tooth through the gums.”

หมายเลขบันทึก: 655198เขียนเมื่อ 10 ตุลาคม 2018 13:42 น. ()แก้ไขเมื่อ 10 ตุลาคม 2018 13:42 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (1)

Couldn’t help but add this (to your annoyance ;-)

‘eruption’ and ‘irruption’ are good examples of prefixes ‘e-‘ and ‘i-‘.The root ‘rupt’ is from Latin rumpere (= to break; as in ‘rupture’). Prefix e- (=out) makes ‘erupt’ mean ‘break out’ and prefix i- (=from in/within) takes the form ‘ir-‘ to make ‘irrupt’ mean ‘break from within’ (very much the same as ‘erupt’).

There are also interesting words like ‘ab-rupt’, (bank-rupt ;-), ‘cor-rupt’, ‘dis-rupt’, ‘inter-rupt’, ‘un-inter-rupt’ ;-),…

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท