ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่าถูกต้องในที่นี้ เป็นไปตามมาตรฐานของภาษา

Revised on 2016.12.04 Ref.#594072

Alibi

Dictionary.com สะกดคำอ่าน“alibi”

(เน้น พยางค์ แรก al) ว่า “al-uh-bhy”

Dictionary of Problem Words and Expression

อธิบาย การใช้ “alibi” โดย

นักพูดและนักเขียน ผู้ระมัดระวัง และต้องการความถูกต้อง

จะจำกัด ให้ใช้เฉพาะทาง “กฎหมาย” หมายถึง

“คำแก้ต่าง”หรือ “ความเป็นจริง” ว่า

อยู่ในสถานที่อื่น ขณะที่มีการกระทำความผิด เช่น

“The defendant’s alibi was that he was out of town when the crime took place.”

มีการใช้ “alibi” มากเกิน ไม่เป็นทางการ ในความหมาย

“excuse” หรือ “คำแก้ตัวใดๆ”

แทนการกล่าวว่า “The players offered no alibi for their defeat.”

ให้ใช้แทนด้วย “They offered no excuse.”

Merriam-Webster Dictionary

ว่า “alibi” ในภาษา Latin เป็น “adverb” หมายถึง “ในที่อื่น”

แรกเมื่อรับคำนี้ในภาษาอังกฤษ เมื่อศตวรรษที่ 18

ยังคง จำกัดการใช้ให้เป็น คุณศัพท์

กระทั่ง ปลายศตวรรษ ใช้เป็น นาม ในเนื้อหา ด้าน กฎหมาย

ว่าเป็น “คำให้การว่าอยู่ในที่อื่น ขณะที่เกิดอาชญากรรมนั้น”

ความหมายของ “alibi” ขยายต่อไป โดย

“ใช้กับความจริงหรือภาวะ ของการอยู่ในที่อื่น ขณะที่อาชญากรรม เกิดขึ้น”