English Tip Daily By Kru P' M
"take advantage of..."= นอกจากที่จะแปลว่า เอาประโยชน์/ตักตวงผลประโยชน์จาก แล้ว ยังอาจแปลว่า "แต๊ะอั๋ง/ล่วงเกินทางเพศ" ก็ได้ เช่น He took advantage of his boyfriend when he slept. (เขาได้แต๊ะอั๋งแฟนของเขาตอนแฟนของเขาหลับ) เอ๊ะ ตัวอย่างนี่มันยังไงๆ นะ ฮ่าๆๆ ^0^
ฝากเพจด้วยนะครับ https://www.facebook.com/CreativeEnglishAcademy