A few days have passed since I asked for help in G2K: อยากชวนราชบัณฑิต ๆ ขึ้นแทบเลต สอนเด็ก http://www.gotoknow.org/posts/533209 I have no volunteer tester yet.
So, I spent a few days downloaded Android development tools (ADT, SDK. JDK, ...) on my slow Internet connection (shame on you - Bigpond AUS). And a few hours to install and to iron out odds and ends. I made up a test Thai dictionary on a (virual) 'sdcard', installed 'Colordict' app to do the search and show, installed 'Arch Thai keyboard' for keying in search words. And voila! A way to have a Thai-Thai dictionary on Android 4+ tablets is tested and proven (on an emulator - Android 4.2).

Figure 1. Thai Dictionary on Android tablet showing ความหมายของคำ กก
**** problem uploading files --a few times; another G2Bug from foreign programmers?
How to look up Thai words? Just start Colordict. It opens a window with an input slot. Press the input slot (long enough) to bring up a little keyboard icon on top of the input slot. Press the keyborad icon and drag it down to open another window to choose an input method. Choose a Thai keyboard and tick off the physical keyboard option. Return to Colordict and tap in the input slot to bring up the Thai keyboard layout on the screen. Type in a Thai word using that on-screen keyboard and press 'search'. That is. That is all there is to it. With a package (of components described above), any Android 4.2 device (tablets and phones) can use a Thai dictionary whenever they want.
Figure 2. Results from 2 dictionaries, the one (in green frame) is from Lexitron Thai-English Dictionary.

Figure 3. Lexitron English-Thai and Wikipedia explain what 'amazing' is.
I am fairly confident that this (technology) setup will work on real Android tablets (and Android phones). But to be sure I really want help from people who have access to the OTPC tablets -- my target machines -- to test this out. So will you help?
อ้างถึง
Thank you 'on time'
Yes, you are right -coding and recording help us learn faster and wider in time and in place.
I did not start off on Zero-Knowledge base. I started on assumption that Thai children will be equipped with tablets (mostly Android 4+). I am looking at learning with tablets (rather than PCs). I like to see we make grester use of tablets for our (kids') learning (because we will have tablets anyway). Here, I am working on having Thai dictionary on every tablet.
Please also help me think of ways to make tablets useful. I suggested a word game with dictionaries on tablets in เท็จ เท็จจริง เท็จเทียม ...ภาษาไทยน่าฉงาย http://www.gotoknow.org/posts/534312. Would you care to play? ;-)
เมื่อดิฉันใช้บริการ http://translate.google.co.th/#en/th/
Refer
I have commented on in GotoKnow
Any course in this preliminary purely synergy to those who read and write more. In-generation tech technology advances quickly. Speaking only. Communication becomes dominant. The point is to teach children to read and write. Use the correct culture.
The internet is the new world really. Written communication to the spoken language. Internet may have a light but it is written rather than spoken language.
Written language is itself a narrow width as the depth of water in the ocean. We all write out of what is seen in the mind. No one writes instead.
The techno technology. Fortunately I have many layers. One of them is. Do not waste money buying books. When thinking back. Choosing a book to read in order to achieve some objectives. Although we have much time. It is also the most difficult to do.
Now I will write a story dictionary. Which I regarded as a practical extension of the ability to use the correct culture. The techno technology. The ability to use tools. Is important. In order to reduce the time. And reduce duplication of effort. I'm trying to use the language correctly. The term is rarely used. Not sure what to write out the correct photo. I would use the service to get help from Google,
for example............
Now I was thinking that. The information I quoted this opinion. Enough to provide children with a solid first step to correct it. Can be used to learn and develop themselves in order to save time and reduce the burden on other agencies involved further?
Dear 'on time'
I think I am not following you -- I am not even in your street.
My small world here is 'Royal Institute's Thai dictionary on otpc tablets'. (full stop)
From that first stepping stone onwards, I'd let the groundswell take me. I do have other parcels to deliver too. So, I better not linger on in one place for too long. ;-)
ท่าน sr คะ
ดิฉันขอสารภาพว่า ตอนที่ดิฉันเขียนความเห็นนั้น ยังมองไม่ออกเลยว่า ท่านต้องการรูปแบบที่ฉีกแหวกแนวออกไปจากที่ดิฉันเห็นในอินเทอร์เน็ตอย่างไร เมื่อดิฉันได้ลองยกตัวอย่างมาให้ท่านดู จึงเข้าใจมากขึ้นในความปรารถนาที่ท่านต้องการ
ในทำนองเดียวกัน ท่านคิดไหมว่า หน่วยงานที่เลือกมาจัดทำอะไรๆ แต่ละอย่าง ต่างก็มีข้อมูลเฉพาะเจาะจงที่ลงลึกในรายละเอียดอยู่ในมือ และพร้อมที่จะทำแข่งขันกับเวลาออกสู่สายตาได้เร็วที่สุดเมื่อไร
เหมือนคนติไม่ได้มีโอกาสลงลึก คนที่ลงลึกก็ตายน้ำตื้น
ดิฉันเคยอ่านความเห็นหนึ่งผ่านตาไป แต่ไม่ได้จดไว้เป็นหลักฐาน พูดว่า
ถ้าท่านอยากจะบริหารเงินของบ้านเมืองแบบเต็มอำนาจ ท่านก็ไปสมัคร เข้าเป็น ส.ส. ให้สำเร็จก่อน
แม้แต่ในการให้ความเห็น ดิฉันบริสุทธิ์ใจที่อยากจะออกความคิดเห็นของตัวเอง ที่จริงก็ไม่รู้เลยว่าขอบเขตScope ความคิดของท่านอยู่ตรงไหน ?
ตอนนี้รู้แล้วค่ะ จึงเรียนมาเพื่อโปรดทราบ
น่าสนใจมากเลยครับ
ยินดีเป็น tester ให้ค่ะอาจารย์
Hi 'on time': Frankly, I understand your writing in Thai better than Google translation (it is work in origress -- at the moment it still need to progress a lot more). I am trying to get a Thai dictionary onto OTPC tablets by a number of means including 'doing it myself'. I would rather not talk about other language issues until I have a certain outcome of my project. Forgive me and my one track mind.
Hi Dr ขจิต ฝอยทอง
: Do you mean you can help? Or some of your students can help?
Hi Dr จันทวรรณ
: Thank you. That is something I need now. I have a zip file containing (test) dictionary data, where do I upload it to so you and others can download? Let me outline the requirements for the test:
1) Android 4+ tablet or Android phone with one "sdcard" slot
2) ColorDict app (free from Google Play and many app stores)
3) a Thai keyboard app (eg. Droidsans Thai Keyboard, Arch Thai keyboard, ... dree from Google Play)
4) the (test) dictionary data (dictdata.zip 2.4 MB to be downloaded and uncompressed into an sdcard. The result will be a directory /dictdata with 3 ri.* files (.ifo, .idx and .dict.dz)
Just download and install ColorDict app and a Thai keyborad (if none is installed already), plug in the sdcard, turn on the Android tablet, start up Colordict (wait a few seconds for it to index the test Dictionary) then look up words ...
The aim is to see if we can enter Thai words, get search results, that we can see, copy, and paste somewhere else. The meaning of some words may look funny or contains odd characters. I want to know about odd characters but not the funny meanings ;-)
Any problems or issues about the use of the (test) Dictionary, ask (me) here.
please report back in this page with your rating like [not working; bad (why); OK (but...); good (and...); love it (;-) ] -- as soon as you can (I don't want to die waiting ;-)
ท่าน sr คะ
ดิฉันเห็นว่า หน่วยงานรัฐ หรือใครก็ตาม จะทำอะไรก็มีทั้งเป้าหมายและต้นทุน ลงไม่มีใครมาลงทุนทำทุกเรื่องที่อาจมีใครเรียกร้องเป็นรายกรณี แม้ว่าอาจจะมีประโยชน์มากกว่าแต่นั่นต้องใช้เวลาในการเทำเปรียบเทียบ
และคงไม่มีใครมาลงทุนเพื่อลดคุณภาพของสิ่งที่มีอยู่เดิม
ดิฉันไม่แน่ใจว่า ขอบเขตเป้าหมายนโยบายโครงการแท็บเล็ตพีซีเพื่อการศึกษาไทยนี้ ท่านได้เคยอ่านหรือยังคะ ? ขอถือโอกาสนี้ ขออนุญาตท่าน sr นำลิ้งก์มาวางในบันทึกนี้ นะคะ
โครงการแท็บเล็ตพีซีเพื่อการศึกษาไทย
ขออนุญาตค่ะ ท่าน sr ได้ลองอันนี้หรือยังคะ ?
แอพ Keyboard ManMan นี้ ทางผู้พัฒนา แอพ Keyboard ManMan (Program Developer) เขาได้แจกให้ ทุกท่านได้นำไปใช้กันฟรี FREE !
ที่จริืงดิฉันไม่มีความรู้เรื่องนี้เลย แวะมาช่วยหา ขออนุญาตปะลิ้งก์เผื่อจะเป็นประโยชน์นะคะ
##### REVIEW การใช้งาน Android Phone สำหรับมือใหม่ ####
มี Galaxy Tab อยู่หนึ่งเครื่องค่ะ เดี๋ยวจะลองติดตั้ง apps ตามที่ อ. แจ้งไว้ค่ะ
ดิฉันขอขอบคุณท่าน sr ท่าน อ.จันทวรรณ และทุกท่านที่เกี่ยวข้อง
ตอนนี้ ก็ได้เข้าไป search เพื่อทำความรู้จักคร่าวๆ ก่อนจะตกยุค เพราะดิฉันยังล้าหลังอยู่อีกมากเลยค่ะ
<img src="<a%20href=" http:="" image.ohozaa.com="" view2="" wnmiung3sgcvuxr4 target="_blank" style="" loading="lazy">
ขออนุญาต ปะลิ้งก์ไว้ด้วยนะคะ เพื่อว่าอาจจะเป็นประโยชน์ค่ะ
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.akdevelopment.dict.enthai.free&hl=th
<img src="<a%20href=" http:="" image.ohozaa.com="" view2="" wnmjiijjqs8tn1fg target="_blank" loading="lazy">
<img src="<a%20href=" http:="" image.ohozaa.com="" view2="" wnmlj5fnffpuxuob target="_blank" loading="lazy"> บริษัท ซี แอนด์ เอ็น โซลูชั่น จำกัด แจกโปรแกรม CN Dict for Android พจนานุกรมอังกฤษไทยฉบับแรกของโลกที่ออกเสียงคำศัพท์ได้บนแอนดรอยด์โฟน ให้กับผู้ใช้มือถือแอนดรอยด์ทั้งสองรุ่นแรกในไทย ฟรี!!
<img src="<a%20href=" http:="" image.ohozaa.com="" view2="" wnmpmxj80r0f89m2 target="_blank" style="" loading="lazy"> โปรแกรมแจกฟรี จาก ศูนย์เทคโนโลยี่อีเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์แห่งชาติื
ขนาดไฟล์: 9.00 Mbyte. อัพเดท:24 มี.ค. 2556 ดู:1,152
ขอแนะนำแอปพลิเคชั่น Thai Dict พจนานุกรมอังกฤษ-ไทยสำหรับผู้ที่ใช้งานสมาร์ทโฟนหรือแท็บเล็ต Andriod ที่พัฒนาโดย Thana Tassanasteinkit ซึ่งแอปพลิเคชั่น Thai Dict นี้เป็นแอปเกี่ยวกับพจนานุกรมแปลคำศัพท์ระหว่างไทย- อังกฤษ และอังกฤษ - ไทย ที่แจกให้ใช้งานสำหรับคนไทยกันแบบฟรีๆ ไม่เสียค่าใช้จ่ายแม้แต่อย่างไร สำหรับฐานข้อมูลคำศัพท์ที่ใช้จะใช้ของ LEXiTRON ซึ่งพัฒนาโดย NECTEC Thailand Error! Hyperlink reference not valid. ตัวแอปสามารถติดตั้งและย้ายไปยังการ์ด SD ได้ จึงทำให้ประหยัดพื้นที่ในหน่วยความจำหลักในเครื่องคุณ เรียกได้ว่าเป็นแอปพลิเคชั่นที่คุณไม่ควรพลาดเลยทีเดียวครับ
<img src="<a%20href=" http:="" image.ohozaa.com="" view2="" wnmsjhbvjb0avnyd target="_blank" loading="lazy"> fring pattanakit.net/แนะนำ-App-Android-ที่น่าสนใจ
"
ขอร่วมแลกเปลี่ยนด้วยคนครับ
<img src="<a%20href=" http:="" image.ohozaa.com="" view2="" wnngis1ma2wrrz1q target="_blank" style="" loading="lazy"> ฟรี แอนดรอยด์ แอพ