อาจารย์รีเบคกา สมิต (Rebecca Smith) ตีพิมพ์เรื่อง 'Fast walkers at lower risk of stroke: Harvard researchers' ใน 'Telegraph

แปลว่า "คนเดินเร็วเสี่ยงสโตรค (กลุ่มโรคหลอดเลือดสมองแตก-ตีบตัน อัมพฤกษ์ อัมพาต) น้อยกว่า: นักวิจัยจากฮาร์วาร์ดพบ", ผู้เขียนขอนำมาเล่าสู่กันฟังครับ

----//----

ผู้หญิงที่มีปกติเดินเร็ว (normally walk at fast pace; pace = ฝีเท้า อัตราการเดิน) คือ 3 ไมล์/ชั่วโมง (1 ไมล์ = 1.609 หรือประมาณ 1.61 กม.) = 4.8 กม./ชั่วโมง ลดเสี่ยงสโตรค 37%

จำนวนชั่วโมงของการเดินก็มีผลเช่นกัน คือ การเดิน 2 ชั่วโมง/สัปดาห์ขึ้นไป ลดเสี่ยงสโตรคได้ 30% เมื่อเทียบกับคนที่ไม่ค่อยได้เดิน (rarely walk; rare = หายาก มีน้อยมาก)

...

นิยามการเดินทั่วไป คือ "เดินตามสบาย (casual walking pace) = 2 ไมล์/ชั่วโมง = 3.2 กม./ชั่วโมง

ส่วนการเดินเร็วมาก (very brisk) คือ เร็วเกิน 4 ไมล์/ชั่วโมง = 6.4 กม./ชั่วโมง

...

อาจารย์ยาคอบ แซทเทลไมร์ ผู้กำลังศึกษาในระดับปริญญาเอก (ตีพิมพ์ในวารสาร Stroke) แนะนำว่า การเดินเร็ว (brisk pace) ที่ดีกับสุขภาพมากๆ คือ เดินให้พอพูดสัก 3-5 คำได้ แต่ร้องเพลงไม่ได้ หรือเดินเร็วจนร้องเพลงไม่ไหว

แต่ถ้าเดินไปร้องเพลงไปได้... นั่นบอกว่า เราน่าจะเดินช้าไป ควรเดินให้เร็วขึ้นสักหน่อย

...

อาจารย์แซทเทลไมร์แนะนำว่า การออกแรงออกกำลังในชีวิตประจำวัน รวมทั้งการเดินให้มากหน่อย-บ่อยหน่อย จะช่วยป้องกันสโตรคได้

การศึกษานี้ทำในกลุ่มตัวอย่างผู้หญิงเกือบ 40,000 คน อายุเฉลี่ย 54 ปี ติดตามไป 12 ปี, ผลการศึกษานี้คงจะช่วยบอกเป็นนัยได้ว่า เรามีทางเลือกสำคัญ 2 ทาง คือ เดินเร็วกับเดินให้มาก หรือถ้าได้ 2 อย่างเลยยิ่งดี

...

ถึงตรงนี้... ขอให้ท่านผู้อ่านมีสุขภาพดีไปนานๆ ครับ

...

ภาษาอังกฤษสบายๆ สไตล์เรา                                

คลิกลิ้งค์ > คลิกลำโพง-ธงชาติ > ฟัง-ออกเสียงตามเจ้าของภาษา 3 รอบ เพื่อให้จำศัพท์ได้ถูกต้องและเร็ว

ย้ำเสียงหนัก (accent) ที่พยางค์แต้มสี กรณีมีตำแหน่งย้ำเสียง 2 ตำแหน่ง, ตำแหน่งที่ย้ำเสียงหนักกว่า คือ พยางค์ที่ใช้ตัวอักษรตัวหนา

...

@ [ pace ] > [ ] > http://www.thefreedictionary.com/pace > noun = ฝีเท้า อัตราการเดิน (เร็วหรือช้า)

คำนี้อังกฤษรับมาจากภาษาฝรั่งเศสเก่า (pas) และละตินตามลำดับ (passus / pendere) = to stretch, spread out = แผ่ขยาย กระจายออกไป

...

# They paced up and down. = พวกเขา (พวกเธอ) เดินกลับไปกลับมา.

# They walk at fast pace. =  พวกเขา (พวกเธอ) เดินเร็ว.

# They walk at slow pace. =  พวกเขา (พวกเธอ) เดินช้า.

...

@ [ casual ] > [ แค้ - ฉั่ว - L ] > http://www.thefreedictionary.com/casual > adjective = ไม่เป็นทางการ (informal), ไม่ตั้งใจ

# They like wearing casual clothes. = พวกเขา (พวกเธอ) ชอบสวมใส่เสื้อผ้าสบายๆ.

...

# They walk at casual pace. = พวกเขา (พวกเธอ) เดินสบายๆ.

# They hire casual labor, not regular labor. = พวกเขา (พวกเธอ) จ้างแรงงานชั่วคราว, ไม่ใช่แรงงานประจำ (จ้างเป็นประจำ).

...

 ติดตามบล็อกของเราได้ทางทวิตเตอร์ > [ Twitter ]

ที่มา                                                         

  • Thank [ Telegraph.co.uk ] // 
  • นพ.วัลลภ พรเรืองวงศ์ รพ.ห้างฉัตร ลำปาง สงวนลิขสิทธิ์ ยินดีให้นำไปเผยแพร่โดยอ้างอิงที่มาได้. > 8 เมษายน 2553.
  • ข้อมูลทั้งหมดเป็นไปเพื่อ การส่งเสริมสุขภาพ ไม่ใช่วินิจฉัยหรือรักษาโรค ท่านที่มีโรคประจำตัวหรือความเสี่ยงต่อโรคสูงจำเป็นต้องปรึกษาหมอที่ดูแล ท่านก่อนนำข้อมูลไปใช้.