ฮินดูสถานคือชื่อที่เปอร์เซียเรียกอินเดียแต่เก่าก่อน

ฮินดูสถาน (Hindustan)

ฮินด์ (Hind) มาจากภาษอิหร่านที่มีความหมายเดียวกับอินโด-อารยันคือซินด์ (Sindh) เปอร์เซียเรียกอินเดียว่า ฮินดูสถาน”(Hindustan) ซึ่ง –stan หมายถึง ประเทศ แผ่นดิน

ส่วนภาษาอาหรับก็เรียกว่า al-Hind ซึ่งคำนี้ยังใช้ในภาษาฮินดีปัจจุบันว่า Jai Hindอินเดียจงเจริญ

ดังนั้นชาวเปอร์เซีย และชาวอาหรับใช้ คำว่า ฮินด์ (Hind) และ ฮินดูสถาน (Hindustan) มาตั้งแต่ศตวรรษที่ 11 เมื่ออิสลามปกครองอินเดียใช้คำเรียกนี้เรียกชนชาติที่ตนปกครองอยู่รอบๆ เดลลี –stan เป็นปัจจัย (suffix) ภาษาเปอร์เซียแปลว่า บ้านของ/ ที่ของ คำว่า ฮินดูสถาน จึงมีความหมายว่า บ้านของชาวฮินดู

คำว่า Hindustan เข้ามาในภาษาอังกฤษในศตวรรษที่ 17 จนถึงศตวรรษที่ 19 คำนี้ในภาษาอังกฤษหมายถึงดินแดนทางเหนือที่อยู่ระหว่างแม่น้ำอินดุส (Indus) กับแม่น้ำพรหมบุตร และระหว่างเทือกเขาหิมาลัยกับเทือกเขาVindhyas คำ Hindustan ยังใช้ในความหมายเท่ากับอินเดียในสมัยที่อังกฤษปกครองอินเดียด้วย

คำว่า ฮินด์ (Hind) มีในภาษาฮินดี-อูรดู ในภาษาเปอร์เชียนคำว่า Hindustan ยังหมายถึง อนุทวีปอินเดีย (Indian Subcontinent) การรวมตัวกันของอินเดียสมัยใหม่เรียกว่า ฮินด์ ด้วย รวมถึงภาษาอาหรับเรียกสาธารณรัฐอินเดีย (Republic of India) ว่า al-Hind