...
ภาพไร่ชาในศรีลังกา มีทัวร์ให้ขึ้นไปชิมชาบนเขาด้วย > [ Wikipedia ]
...
การศึกษาจากสหรัฐฯ ทำในกลุ่มตัวอย่าง 414 คน ครึ่งเป็นมะเร็งรังไข่ พบว่า การดื่มชาวันละ 2 ถ้วยช่วยลดเสี่ยงมะเร็งรังไข่ 30% กลไกที่อาจเป็นไปได้คือ สารต้านอนุมูลอิสระ (antioxidants) ในชาได้แก่ คาเทชิน (catechins) และตีอานินส์ (theanins)
การศึกษาก่อนหน้านี้ทำในสวีเดน ศึกษากลุ่มตัวอย่าง 61,000 คนพบว่า การดื่มชาวันละ 2 ถ้วยช่วยลดเสี่ยงมะเร็งรังไข่ 46%
...
การศึกษานี้เป็นการศึกษาแรกเริ่ม จำเป็นต้องรอผลการศึกษาเพิ่มเติม เพื่อสนับสนุนหรือคัดค้านต่อไป ทว่า... แนวโน้มของเรื่องนี้คงจะเป็นข่าวดีสำหรับคนเอเชีย และชาวสหราชอาณาจักร (หมู่เกาะอังกฤษดื่มชากันเกือบ 80% ประชากร)มากทีเดียว
ถึงตรงนี้... ขอให้พวกเรามีสุขภาพดีไปนานๆ ครับ

ภาษาอังกฤษสบายๆ สไตล์เรา
หัวข้อเรื่องต้นฉบับวันนี้คือ 'Good news for tea lovers: Drinking two cups a day can 'help ward off ovarian cancer' > [ Dailymail.co.uk ]
-
'ward off' > idiom (สำนวน) = prevent something from something = ป้องกัน ปกป้อง คุ้มครอง
...
-
ตัวอย่าง > Spray to ward off insects.
-
แปลว่า > ฉีดสเปรย์ป้องกันแมลง
![]()
ศัพท์ที่พวกเราควรรู้จักไว้ในตอนนี้อีกคำคือ คำว่า 'ward' > [ หวอร์ด ] = หอผู้ป่วย, วอร์ด
-
ตัวอย่าง > Nurses ran to the ward.
-
แปลว่า > พยาบาล(หลายคน)วิ่งไปที่หอผู้ป่วย
...
...
ขอให้ย้ำเสียงหนัก (accent) ตรงเสียงตัวอักษรหนา (ขีดเส้นใต้) เสียงอื่นๆ พูดให้เบาลง ส่วนตัวเสียงที่ใช้อักษรเอียงให้พูดเบาๆ คล้ายเสียงกระซิบ
พยายามอย่าพูดภาษาอังกฤษโดยไม่ย้ำเสียง (ไม่มี accent) เพราะฝรั่งฟังแล้วไม่ค่อยเข้าใจ
...
ที่มา
-
Thank Dailymail.co.uk > Jenny Hope. Good news for tea lovers: Drinking two cups a day can 'help ward off ovarian cancer' > [ Click ] > 27 February 2009.
-
ขอขอบพระคุณ > อ.นพ.ศิริชัย ภัทรนุธาพร สสจ.ลำปาง + อ.นพ.โอฬาร ยิ่งเสรี ผอ.รพ.ห้างฉัตร + อ.อรพินท์ บุญเสริม + อ.อนุพงษ์ แก้วมา > สนับสนุนเทคนิค iT.
-
ข้อมูลในบล็อกมีไว้เพื่อส่งเสริมสุขภาพ ไม่ใช่วินิจฉัยหรือรักษาโรค > ท่านที่มีโรคประจำตัว หรือมีความเสี่ยงโรคสูง ควรปรึกษาหมอที่ดูแลท่านก่อนนำข้อมูลไปใช้
-
นพ.วัลลภ พรเรืองวงศ์ โรงพยาบาลห้างฉัตร ลำปาง สงวนลิขสิทธิ์ > ยินดีให้ท่านผู้อ่านนำไปเผยแพร่ได้ ห้ามนำไปใช้เพื่อการค้า > 28 กุมภาพันธ์ 2552.

>