Drunk Driving


Drunk Driving เมาแล้วขับ

เมาแล้วขับ

ช่วงที่ผ่านมานอกจากข่าวการเมืองที่ร้อนระอุแล้วก็ยังมีข่าวการติดคุกของ Paris Hilton อีกข่าวที่ผมสนใจ กำลังจะบอกว่าถ้าเป็นคนดังในเมืองไทยเมาแล้วขับจะถูกจับหรือไม่? อันนี้คงทราบกันอยู่แล้วว่าคำตอบจะเป็นยังไงนะครับ

มาที่คำศัพท์ที่ว่า 'เมาแล้วขับ' ภาษาอังกฤษเค้าพูดกันว่าอย่างไร ก่อนอื่นคำๆนี้จะพูดกันต่างๆกันไปตามแต่ประเทศที่พูดนะครับ อย่างเช่น ในอเมริกา,แคนนาดา จะใช้ drunk driving หรือ drinking and driving (เรียกย่อๆว่า D&D) ส่วนใน โซนเครือจักรภพ (เช่น อังกฤษ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์) จะใช้คำว่า drink-driving ครับ

ส่วนกฎหมายที่คุณนาย Paris ทำผิดก็คือ Driving Under the Influence [of alcohol or other drugs] หรือเรียกกันย่อๆว่า DUI ครับ ด้านล่างก็เป็นตัวอย่างข่าวจากhttp://news.findlaw.com ครับ

'Paris Hilton's original DUI charges alleging (กล่าวหา) that on September 27, 2006 she was driving while under the influence, and while "under the combined influence of an alcoholic beverage and a drug.'

by-Mr.O
Triple E Academy: Effective Edutainment English

www.eee.in.th
 

เขียนใน GotoKnow โดย 
 ใน Mr.O
หมายเลขบันทึก: 109460เขียนเมื่อ 7 กรกฎาคม 2007 22:42 น. ()แก้ไขเมื่อ 22 มิถุนายน 2012 13:03 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท