อาจารย์ปัทมาวดี  คะ หน่อยมาแก้ไข คะ จำมาผิด เรื่องภาษาเขมร น่ะคะ เพื่งไปถามแม่บ้านมา

ขนมโดง จริงต้องเรียก อันซอมสเรอะโดง เป็นขนมต้มห่อด้วยทางมะพร้าว  อันซอม แปลว่า ต้ม

สเรอะ แปลว่า ใบไม้  โดง ก็แปลว่า มะพร้าว

ส่วนข้างบน หน่อยก็เขียนผิดคะ  ขนมเทียน เขมรว่า

กันจ๊อบ

ส่วน อันซอมกระบอง เป็นขนมต้มด่าง ที่ห่อใบตอง หรือใบเตย ที่เป็นสามเหลี่ยม 

 ต้องถามผู้รู้ภาษาเขมร....ขอบคุณคะ