ชอบตรงที่ "ฌาน" เมื่อพิมพ์ผิดกลายเป็น "Gko" ที่น่าจะมาจากคำว่า "Ground Knowing on" คือ "สู่สถานะพื้น" ...ฮา ใช่ไหมครับอาจารย์