โอ๋-อโณ (ความเคลื่อนไหวล่าสุด) 04 มีนาคม 2555 20:56

2608978

จำได้ถึงบรรยากาศวันแรกที่เจอพี่บังในงานประชุม Gotoknow รับรู้ได้ว่าพี่บังคนนี้มีจิตอาสาสาธารณะเต็มเปี่ยม ยิ่งติดตามก็ยิ่งประทับใจ พี่บังเป็นทรัพยากรบุคคลที่เป็นตัวอย่างของคนที่เป็น"ผู้รู้ ผู้เรียนรู้และผู้ให้" ที่ปริญญาดอกเตอร์ที่ไหนก็เทียบไม่ได้หรอกนะคะ

อยากแปลสิ่งที่คุณ sr เขียนให้พี่บัง เพราะเหมาะมากกับบันทึกนี้ของพี่บังค่ะ

There are so many things I don't know, (มีหลายสิ่งหลายอย่างเหลือเกินที่ฉันไม่รู้)

in facts I don't know what I don't know (ความจริงแล้วฉันไม่รู้หรอกว่าฉันไม่รู้อะไร)

until I come to face what I don't known.(จนกระทั่งฉันได้พบกับสิ่งที่ฉันไม่รู้)

There is only a handful of things I do know. (มีสิ่งที่ฉันรู้เพียงแค่หยิบมือเท่านั้น)

You think I am stupid? -- You can think what you like. (คุณคิดว่าฉันโง่ไหม คุณจะคิดว่ายังไงก็ได้)

You think I am wise? -- You are much wiser than I think ;-) (คุณคิดว่าฉันฉลาดไหม คุณฉลาดกว่าที่ฉันคิดมากมาย)

(Glad to see people open up --come out-- honestly :) (ยินดีที่ได้เห็นคนที่เปิดกว้าง แสดงตน อย่างซื่อสัตย์)

หวังว่าพี่บังคงชอบใจในคะ เชื่อว่าถ้าเมื่อไหร่พี่บังอยากเรียนรู้เข้าใจภาษาอังกฤษ พี่บังก็จะค่อยทำได้อย่างแน่นอนค่ะ แต่พี่บังมีเรื่องอื่นๆที่น่าสนใจน่าช่วยเหลืออีกมากมาย กลอนพี่บังแต่ละบท คำคมทั้งหลายที่เอามาเสนอแต่ละที ถ้าโอ๋เป็นกรรมการเสนอปริญญาพิเศษได้เมื่อไหร่ (พี่บังคงไม่เห็นว่ามันสำคัญ แต่สังคมเขามักจะวัดกันด้วยใบพวกนี้) โอ๋จะเสนอปริญญาเอกทางอักษรศาสตร์ให้พี่บังเป็นอย่างแรกเลยค่ะ สุดยอดเสมอ