มาเรื่องแอดวานซ์เลยนะเนี่ย...
มีทั้งสองกรณีนะผมว่า กรณีพิมพ์ผิดนี่มีเยอะ โดยเฉพาะถ้าพิมพ์จากอินเดีย ผมเจอหนังสือของปรมาจารย์อย่าง M. R. Kale ก็ยังพิมพ์ผิดดื้อๆ ส่วนปุราณะหลายเล่มก็เห็นพิมพ์บกพร่อง
แต่มีอีกประเด็นคือการใช้ภาษาในยุคนั้นอาจจะมีแปร่งๆ สนธิแปลกๆ กระเดียดไปทางบาลีหรือภาษาถิ่น (ผมเดาเอานะ) เพราะเจอการสะกดแปลกๆ ในปุราณะเหมือนกันครับ
ไว้ถ้าเจอศัพท์นี้จะมาบอกนะครับ ตอนนี้ผมก็เดาว่าคงจะเป็น "กิมรฺถํ" เหมือนกันครับ