อ้าว ไม่หลับไม่นอน
ตอบทีเดียวเลย
1.संस्कृत - saṃskṛta ถูกแล้ว ถ้าเขียน sanskrit เป็นการเขียนแบบง่ายๆ นะครับ ในภาษาอังกฤษก็เขียน sanskrit แต่ถ้าถอดตามระบบแล้ว ต้องเป็น saṃskṛta ใช้อักษรไทยว่า สํสฺกฺฤต
2. durvāsa ถอดเป็น "ทุรฺวาส" ออกเสียง ก็ ดุร์-วา-สะ ประมาณนี้ครับ
(ออกเสียงแบบไทยๆ ว่า ทุระวาสะ ก็พออนุโลมได้)
คำนี้ ตามรูปจะเห็นว่า รฺ ไม่ออกเสียง อะ, เพราะไม่ได้ประสมสระ จะเรียกว่าควบก็ได้ หรือเรียกว่าเป็นตัวสะกดของพยางค์แรกก็ได้
ถ้าแยกพยางค์ ก็จะได้ dur-vā-sa แบบนี้
*แต่ชื่อของฤษีตนนี้จริงๆ คือ ทุรฺวาสสฺ (durvāsas) (อ่านเป็นไทยว่า ทุระวาสัส ก็ได้)
เขียบ durvāsa เป็นการเขียนแบบย่อๆ หรือรูปที่ใช้ในการสมาสครับ
3. rudra, bhadra ถอดเป็น รุทฺร และ ภทฺร ถูกต้องแล้วครับ
ถามได้ครับ ไม่ต้องเกรงใจ ปกติไม่ค่อยมีคนถาม อิๆๆ..