อ้าว ไม่หลับไม่นอน

ตอบทีเดียวเลย

1.संस्कृत - saṃskṛta ถูกแล้ว ถ้าเขียน sanskrit เป็นการเขียนแบบง่ายๆ นะครับ ในภาษาอังกฤษก็เขียน sanskrit แต่ถ้าถอดตามระบบแล้ว ต้องเป็น saṃskṛta ใช้อักษรไทยว่า สํสฺกฺฤต

2. durvāsa ถอดเป็น "ทุรฺวาส" ออกเสียง ก็ ดุร์-วา-สะ ประมาณนี้ครับ

(ออกเสียงแบบไทยๆ ว่า ทุระวาสะ ก็พออนุโลมได้)

คำนี้ ตามรูปจะเห็นว่า รฺ ไม่ออกเสียง อะ, เพราะไม่ได้ประสมสระ จะเรียกว่าควบก็ได้ หรือเรียกว่าเป็นตัวสะกดของพยางค์แรกก็ได้

ถ้าแยกพยางค์ ก็จะได้ dur-vā-sa แบบนี้

*แต่ชื่อของฤษีตนนี้จริงๆ คือ ทุรฺวาสสฺ (durvāsas) (อ่านเป็นไทยว่า ทุระวาสัส ก็ได้)

เขียบ durvāsa เป็นการเขียนแบบย่อๆ หรือรูปที่ใช้ในการสมาสครับ

 

3. rudra, bhadra ถอดเป็น รุทฺร และ ภทฺร ถูกต้องแล้วครับ

ถามได้ครับ ไม่ต้องเกรงใจ ปกติไม่ค่อยมีคนถาม อิๆๆ..