ท้องฟ้าที่กว้างไกล...คือสายใยแห่งความรัก
...หลับตาลงยังรู้สึก ท่ามกลางความอ้างว้างในหัวใจ
lub dtaa long yung roo seuk taam glaang kwarm aang waang nai hua jai
I closed my eyes and I can feel the loneliness in my heart.
ค่ำคืนยาวนาน กับความเดียวดาย
kam keun yao naan gup kwarm dee-o dai
The night is long and lonely.
และลมหายใจที่ว่างเปล่า
lae lom hai jai tee waang blao
When I breathed, I felt the emptiness.
อยากให้เธอได้สัมผัส กับความห่วงใยที่มีให้เธอ
yaak hai ter dai sum pun gup kwarm huang yai tee mee hai ter
I want to to feel the worrying that I had given to you.
ได้ยินเสียงของพระจันทร์ที่กล่อมเธอฝันดี ให้เธอได้รู้ตลอดไป
dai yin siang kong pra jun tee glorm ter fun dee hai ter dai roo dta-lort bai
So that you can hear the voice of the moon, whispering you to have a good dream and let you know it will be forever.
ว่าทุกเวลา ที่เราห่างกันแสนไกล ยังมีอีกคำในหัวใจ
waa took we-laa tee rao haa gun saen glai yung mee eek kum nai hua jai
Everytime when we are so far away from each other. I still have a word in my heart.
ที่จะบอกเธอ ให้เธอได้รู้และเข้าใจ
tee ja bork ter hai ter dai roo lae kao jai
I will tell you and let you understand.
ว่าคิดถึงเธอ เมื่อเราห่างกันแสนไกล มีคำหนึ่งคำจะพูดไปให้เธอได้รู้
waa kit teung ter meua rao haang gun saen glai
mee kum neung kum ja poot bai hai ter dai roo
That I missed you when we are far away from each other. I will say out the word and you will know that.
จะแทนความหมายความห่วงใย ฉันคิดถึงเธอ
ja taen kwarm mai kwarm huang yai chun kit teung ter
In place of worrying. I missed you.
อยากให้เธอได้สัมผัส กับความห่วงใยที่มีให้เธอ
yaak hai ter dai sum pun gup kwarm huang yai tee mee hai ter
I want to to feel the worrying that I had given to you.
ได้ยินเสียงของพระจันทร์ที่กล่อมเธอฝันดี ให้เธอได้รู้ตลอดไป
dai yin siang kong pra jun tee glorm ter fun dee hai ter dai roo dta-lort bai
So that you can hear the voice of the moon, whispering you to have a good dream and let you know it will be forever.
ว่าทุกเวลา ที่เราห่างกันแสนไกล ยังมีอีกคำในหัวใจ
waa took we-laa tee rao haa gun saen glai yung mee eek kum nai hua jai
Everytime when we are so far away from each other. I still have a word in my heart.
ที่จะบอกเธอ ให้เธอได้รู้และเข้าใจ
tee ja bork ter hai ter dai roo lae kao jai
I will tell you and let you understand.
ว่าคิดถึงเธอ เมื่อเราห่างกันแสนไกล มีคำหนึ่งคำจะพูดไปให้เธอได้รู้
waa kit teung ter meua rao haang gun saen glai
mee kum neung kum ja poot bai hai ter dai roo
That I missed you when we are far away from each other. I will say out the word and you will know that.
จะแทนความหมายความห่วงใย ฉันคิดถึงเธอ
ja taen kwarm mai kwarm huang yai chun kit teung ter
In place of worrying. I missed you.
ก็ฉันมีเพียงเธอ
gor chun mee piang ter
And I have only you.