Revision I

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้อง ในที่นี้ เป็นไป ตามมาตรฐาน ของภาษา 

การใช้ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น 

ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค

 

Dictionary.com

ออกเสียง inflammable = ‘in-FLAM-uh-buhl’

ออกเสียง inflamatory = ‘in-FLAM-uh-tawr-ee’ or ‘tohr-ee’

 

Common Errors in English Usage Dictionary:

Inflammable

Inflammable” means the same thing 

as “flammable”: 

burnable, capable of being ignited or inflamed

So many people mistakethe “in-” prefix as a negative

however, that it has been largely abandoned as a warning label

 

The A-Z of correct English Usage Dictionary:

INFLAMMABLE = easily bursting into inflammatory? flames INFLAMMATORY = tending to arouse violent feelings

 

Abused, Confused, & Misused Words by Mary Embree

inflammable

= combustible (figuratively: inflammable emotions)

Not to be confused with:

flammable = combustible 

(technical use, on a warning sign: 

caution! flammable)

nonflammable = not combustible or easily set on fire

 

Dictionary.com

WORDS OFTEN CONFUSED WITH INFLAMMABLE

Inflammable and flammable 

both mean “combustible.” 

 

Inflammable is the older by about 200 years. 

Flammable now has certain technicaluses, 

particularly as a warning on vehicles 

carrying combustible materials. 

because of a belief that some might interpret 

the intensive prefix in- of inflammable 

as a negative prefix 

and thus think the word means “noncombustible.”

 

Inflammable is the word more usually used 

in nontechnical and figurative contexts

The speaker ignited the inflammable emotions of the crowd.

 

Random House Kernerman Webster's College Dictionary

in•flam`ma•bil′i•ty, & in•flam′ma•ble•ness, n.

in•flam′ma•bly, adv.

usage

inflammable and flammable both mean “combustible.”

inflammable is the older by about 200 years. 

flammable now has certain technical uses

particularly as 

a warning on vehicles carrying combustible materials,

 

because of a belief that 

some might interpret theintensive prefix in-of inflammable 

as a negative prefix and 

thus think the word means “noncombustible.” 

inflammable is the word more usu. used 

in nontechnical and figurative contexts

inflammable clothing; an inflammable temper.

 

Collins COBUILD English Usage 

Flammable & inflammable

Both flammable and inflammable are used 

to describe materials or chemicals that burn easily.

A window had been smashed and flammable liquid poured in.

...commercial centres, holding large stocks of inflammable materials.

Be Careful!
Inflammable is not the opposite of flammable

The opposite is non-flammable.

The fuel is recyclable, clean and non-flammable.

 

Merriam-Webster Dictionary

Why Inflammable Is Not the Opposite of Flammable

Combustible and incombustible are opposites, 

but flammable and inflammable are synonyms.

 

How can that be? 

The in- of incombustible is a common prefix meaning "not," 

but the in- of inflammable is a different prefix. 

 

Inflammable, which dates back to 1605, 

descends from Latin inflammare ("to inflame"), 

itself from in- (here meaning "in" or "into"

plus flammare ("to flame"). 

Flammable also comes from flammare 

but didn't enter English until 1813

In the early 20th century, 

firefighters worried that people might think inflammable meant "not able to catch fire," 

so they adopted flammable and nonflammable 

as official safety labels 

and encouraged their use to prevent confusion.

 

In general use

flammable is now the preferred term 

for describing things that cancatch fire, 

but inflammable is still 

occasionally used with that meaning as well.

 

Merriam-Webster Dictionary

Words at Play

Flammable vs. Inflammable

Both words mean the same thing

but one of them is bound to confuse most people.

 

What to Know

Inflammable and flammable are synonyms 

and mean "able to burn" even though they look like opposites.

 

In this case, 

rather than the prefix in- meaning "not," as it often does, 

 

"inflammable" comes from the latin verb inflammare

which means "to cause to catch fire." 

"Flammable" was coined later from a translation of 

the latin verb flammare 

("to catch fire"), which inflammare is related to.

"When cooking over a gas stove, avoid wearing loose, (flammable/inflammable) clothing that could catch fire easily." 

 

Which word is correctflammable or inflammable?

Trick question: 

both flammable and inflammable are correct

as they both mean 

"capable of being easily ignited and of burning quickly."

 

This makes no sense to the Modern English speaker

In English, we think of in- as a prefix that means "not"

inactive means "not active," 

inconclusive means "not conclusive," 

inconsiderate means "not considerate." 

 

Therefore, inflammable should mean "not flammable."

The Latin Inflammare

That would make sense

if inflammable had started out as an English word. 

We get inflammable from the Latin verb inflammare

which combines flammare ("to catch fire") with a Latin prefix in-, which means "to cause to." 

This in- shows up occasionally in English words

though we only tend to notice it 

when the in- word is placed next to its root word 

for comparison: 

impassive and passive

irradiated and radiated, 

inflame and flame

Inflammable came into English in the early 1600s.


Things were fine until 1813

when a scholar translating a Latin text 

coined the English word flammable from the Latin flammare,

and now we had a problem: 

two words that look like antonyms 

but are actually synonyms

There has been confusion between the two words ever since.


The True Opposite of Inflammable

What do you do

To avoid confusion, 

choose flammable when you are referring to 

something that catches fire and burns easily

and use the relatively recent nonflammable 

when referring to something 

that doesn't catch fire and burn easily

Our files indicate that use of flammable and nonflammable 

has increased in print over the last few decades

while use of inflammable has decreased.

 

Merriam-Webster Dictionary

Word History

'Inflame': Fired with Anger

Why doesn't it mean "to set on fire"?

 

What to Know

Inflame typically means "to make angry" or "to excite

and has rarely been used in the literal sense 

as "to set on fire." 

While some words gain metaphoric meaning over time, 

this is an example of a word losing its literal meaning early on.

 

It’s easy to get the impression that changes in language 

most often come in the form of newly addedmeanings to words (cookie and mouse come to mind), 

but the reverse also happens

meanings can also fall away

something that is surely harder to notice.

 

Case in point

inflame. It all starts with fire 

(at least, etymologically and metaphorically speaking). 

The word inflame 

and its derivatives like 

inflammationinflammatory, and inflammable 

have word roots that are clear

and “in flames,” of course, means “on fire.”

 

Usage of 'Inflame'

But we don’t use inflame to mean “to set on fire” very often

and if we do encounter it, it seems distinctly archaic. 

It came to English from the French verb enflamer, and enflame remains a variant spelling

 

In fact, inflame has always been more commonly used 

in figurative ways than in its literal meaning

Early use of the word clearly 

means “to make angry” or “to enrage”:

 

'Inflammation' and 'Inflammatory'

Today, when we encounter the word inflammation

we think of physical discomfort or paina medical symptom.

Indeed, that’s one way the word has been usedfor centuries, 

as early as the 1530s

when Sir Thomas Elyot published 

a treatise on physical health entitled 

The castel of helth (“The Castle of Health”), 

in which he used the term in phrases such as 

inflammation of the lunges” and “a soorenesse

a swellynge or an inflammation.” 

 

Inflammatory is a more recent addition to English

created by using the Latin scientific vocabulary 

rather coming than from a French word. 

As such, it has always had a more technical quality. 

Early use from the 17th century shows consistency 

with its current meanings

“lascivious and inflammatory books”; 

“inflammatory diseases.”

 

Inflammable came from French

but dates from around 1600, much later than inflame. 

The original Latin-derived French in- means “in” or “with,” 

but it’s easily confused with 

the other prefix in- meaning “not” (like un- or non-), 

which explains why inflammable is sometimes 

confusingly used to meannot flammable” 

instead of the more historical and correctflammable.”

This confusion exhibits 

one of the problems with language change

it can seem to make 

the meaning of a word seem to go up in flames.

 

Merriam-Webster Dictionary

Inflammable & Nonflammable

In- often functions as a negative prefix, 

carrying the meaning of “not” 

when found at the begining of words such as _inconclusive and inarticulate

However, in the case of inflammable 

the  prefix means “in” or “into” 

(the word comes from the Latin inflammare, "to inflame”). 

Inflammable can mean either “flammable” 

(“capable of being easily ignited and of burning quickly”) 

oreasily inflamed, excited, or angered.” 

Nonflammable, on the other hand, means “not flammable

specifically, not easily ignited and not burning rapidly if ignited.”

 

Common Errors in English Usage Dictionary

Inflammable

Inflammable” means the same thing as “flammable”: 

burnable, capable of being ignited or inflamed


So many people mistake the “in-” prefix as a negative

however, that it has been largely abandoned as a warning label.