Greetings in English
(คำทักทายเป็นภาษาอังกฤษ)
วิธีเริ่มบทสนทนาเป็นสิ่งสำคัญในการกำหนดน้ำเสียงที่เหมาะสม มาค้นพบวิธีทักทายผู้คนเป็นภาษาอังกฤษในสถานการณ์ต่อไปนี้: ทางการ ไม่เป็นทางการ สแลง อีเมล วิธีตอบกลับคำทักทายแบบต่างๆ และวิธีบอกลาเป็นภาษาอังกฤษGood Morning/Good Afternoon/Good Evening
สวัสดีตอนเช้า สวัสดีตอนบ่าย และ สวัสดีตอนเย็น เป็นคำทักทายทั่วไปในภาษาอังกฤษ สามารถใช้ได้ในทุกสถานการณ์ ทั้งที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ และเป็นวิธีที่ดีในการเปิดการสนทนากับใครสักคน เป็นคำทักทายที่เป็นมิตรมากและผู้คนอาจจะตอบด้วยวลีเดียวกันGood morning/good afternoon/Good evening
- Good morning 6 am-12 pm
- Good afternoon 12 pm- 5 pm
- Good evening 5 pm-10 pm
หากคุณเพิ่มชื่อรองของบุคคล อาจเป็นคำทักทายที่ดีที่จะใช้ในที่ทำงานหรือถ้าคุณไม่รู้จักใครเลยGood morning Mr. JohnsonGood afternoon Miss Jacksonอันที่จริง มันเป็นทางการมาก และคนส่วนใหญ่ก็จะใช้ “good morning”
Formal Greetings
(คำทักทายอย่างเป็นทางการ)
การทักทายอย่างเป็นทางการเริ่มน้อยลงในภาษาอังกฤษ และสถานที่ทำงานก็กลายเป็นแบบเป็นกันเองมากขึ้น คำทักทายด้านล่างสามารถใช้เมื่อพูดคุยกับเจ้านายของคุณเมื่อคุณพบเขา/เธอครั้งแรก จากนั้นความสัมพันธ์ที่เป็นกันเองมักจะเริ่มต้นขึ้นNice to meet you or Pleased to meet youNice to meet you is a great สำนวนที่ใช้เมื่อมีคนแนะนำคุณอย่างเป็นทางการ การประชุมหรืองานแต่งงาน คุณสามารถ ยังใช้ “Pleased to meet you” แต่ฉันชอบ “Nice to meet you”How do you do?“How do you do” เป็นการทักทายที่เป็นทางการอย่างมากและมักได้ยินบ่อยๆในภาษาอังกฤษแบบบริติชHow have you been?คล้ายกับการถามใครสักคนว่า "How are you?"
Example:
How have you been?Great!
Informal/Slang Greetings
(คำทักทายไม่เป็นทางการ/สแลง)
Hello
Hi
Hey
How are you?
How is it going?
How you going?(Australia)
How are you doing?
Nice to see you!
Long time no seeVery
informal/Slang
- What’s going on?
- What’s happening?
- What’s the story?
- Story?
- Whatsup?
- Sup?
- Yo/Yo
- yo
- What’s the craic? (Ireland)
- You alright fella/lad? (UK)(for men only)
- Hiya!
- Howya?
- G’day Mate (Australia)
มีวิธีพูดสวัสดีในระดับภูมิภาคอีกมากมายในทุกประเทศที่พูดภาษาอังกฤษในโลก วัฒนธรรมอเมริกันนั้นแข็งแกร่งมากทั่วโลก ดังนั้นวลีเช่น “โย” จึงเป็นเรื่องธรรมดาในทุกประเทศที่พูดภาษาอังกฤษ สำนวนอื่นๆ เช่น “What's the craic?” สามารถใช้ได้ในไอร์แลนด์เท่านั้นสังเกตว่าคำทักทายในภาษาอังกฤษมี 2 แบบหลักๆ
1 How are you?
2 What’s up?/ What’s thestory?
คำทักทาย 2 ประเภทนี้มีความหมายเหมือนกันจริงๆ เราใช้มันเพื่อเริ่มการสนทนา เราไม่ได้ถามคำถามจริง ๆ ว่า "คุณเป็นอย่างไรบ้าง" คุณสามารถตอบว่า “ฉันสบายดี” แต่แนวคิดที่แท้จริงเบื้องหลังคำถามนี้คือการเริ่มบทสนทนา ดังนั้นจึงเป็นการดีกว่าที่จะพูดอย่างอื่นด้วย
American vs British Greetingsคำทักทายแบบอเมริกันและอังกฤษมักจะเหมือนกันไม่มากก็น้อย คุณสามารถใช้คำทักทายใดก็ได้ข้างต้นนอกเหนือจากคำทักทายที่ไม่เป็นทางการและแสลง คำสแลงนั้นแตกต่างกันไปทั่วโลกและในภาษาอังกฤษก็ไม่ต่างกัน หากคุณเดินทางมาถึงสหรัฐอเมริกาหรือสหราชอาณาจักร ให้ใช้คำทักทายมาตรฐาน เช่น “สวัสดี” หรือ “อรุณสวัสดิ์” และฟังชาวพื้นเมืองเพื่อเรียนรู้คำทักทายแบบสแลงของพวกเขา
How to respond to greetings
(วิธีตอบรับคำทักทาย)
Remember….
ผู้คนต้องการให้คุณพูดและเป็นผู้นำการสนทนา นี่เป็นโอกาสที่ดีในการฝึกฝนภาษาอังกฤษและการพูดของคุณ! ดังนั้นจึงเป็นความคิดที่ดีที่จะบอกคนอื่นเกี่ยวกับชีวิตของคุณ แล้วถามคำถามเกี่ยวกับ Wh ของอีกฝ่ายหนึ่ง
สังเกตว่าคนอเมริกันมักจะกระตือรือร้นและใช้คำตอบที่รุนแรงกว่า เช่น “Awesome, Fantastic”. ในสหราชอาณาจักรและไอร์แลนด์ ผู้คนมักจะตอบสนองด้วยสิ่งที่เป็นกลางมากกว่า เช่น “I’m fine”, “not bad”
วิธีตอบกลับ How are you doing?
I am good, and you?
วิธีตอบกลับ What's up?
Not much!
เมื่อมีคนถามคำถามนี้กับคุณ พวกเขากำลังเชิญคุณให้พูดคุยเกี่ยวกับชีวิตของคุณ
Example:
What’s up?
Ah, not much, I was at school this morning and then I had to help my mom this afternoon. What about you?วิธีตอบสนองต่อ How areyou?I am fine. What about you?
Goodbyes in English
- Goodbye
- ByeBye
- Bye
- See you later
- Seeya(informal)
- Take it easy
- I’m off
- See you on Thursday
- Until next time
- Take care
- Stay safe
- I gotta
- go Later
- Catch you later
มีเวลาที่จะออกจากทุกการสนทนาและกลับบ้าน! ในสถานการณ์ส่วนใหญ่ คุณสามารถบอกลาบางเวอร์ชันได้ แล้วพบกันใหม่แบบไม่เป็นทางการอีกเล็กน้อยและคุณสามารถใช้สิ่งนี้กับเพื่อน ๆ ของคุณได้ ลาก่อนยังเป็นครั้งสุดท้ายอีกเล็กน้อยและอาจหมายความว่าคุณกำลังจะไปเป็นเวลานาน See you later หมายถึง อีกไม่นานจะได้เห็นอีกฝ่าย.
หากคุณต้องการออกจากการสนทนาและทำอย่างอื่น คุณสามารถพูดว่า I gotta go or I’m off (ทั้งไม่เป็นทางการ.)
หากคุณต้องการการบอกลาแบบเห็นอกเห็นใจ คุณสามารถใช้ Take care or Stay safe
See ya เป็นการบอกลาทั่วไปเมื่อคุณกำลังพูดคุยกับใครบางคนแบบเห็นหน้า แต่อย่าใช้ในข้อความ
ในสถานการณ์ทางธุรกิจ คุณสามารถใช้ See you on Tuesday หรือเมื่อใดก็ตามที่คุณจะไปพบคนต่อไป
Later เป็นภาษาที่ไม่เป็นทางการและพบได้ทั่วไปในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน