2020-11-12
ศัพท์ น่าสับสน ชุด N - nee
การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้องนี้ เป็นไปตามมาตรฐานการใช้ภาษา
การใช้คำอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น
ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค
Dictionary.com
ออกเสียง nee = ‘NEY’
Dictionary.com
USAGE NOTE FOR NÉE
Née has long been used in English, as in French,
to pair a woman’s married name with her maiden name.
Since women are more likely to change their names in adulthood,
the feminine-inflected form of this French word,
spelled with a second letter e ,
is the one most widely used and recognized.
While in French a man’s original name
would be noted with the masculine form né ,
some English speakers are only familiar with the form née .
It is not uncommon to see this feminine form used for masculine names,
or inanimate objects:
the Tennessee Titans, née the Houston Oilers.
On the other hand, because English has no gender inflection,
it is normal for borrowed words to lose gender markings,
so the masculine form né is also sometimes
seen modifying a woman’s name:
the singer P!nk, né Alecia Beth Moore.
It is more elegant to use the form née to introduce a feminine name,
and the masculine form né for men and inanimate things or places.
When writing about transgender people,
it is best to use only their chosen names.
However, if a trans person chooses to also use a birth name or other previous name, the convention in English is to use the form of né(e)
that reflects the gender of the person, notthe former name:
Michael Dillon, né Laura . Include former names in descriptions only when they clarify or provide important additional information about a person.
Dictionary of Problem Words and Expression
Nee
The French word (pronounced “NAY”)
means “born” and is usually placed after the name of a married woman
to indicate her maiden name:
“May I introduce Mrs. Smythe, nee Brown.”
That is, Mrs. Smythe had the surname of Brown
before she married a man named Smythe.
It is incorrect to refer to a given name after nee.
One is born with only a family name.
Avoid saying “Mrs. James Smythe, nee Sally Brown.” Omitthe Sally.