2020-09-09
170909-1 คำชวนสับสน ในการใช้ ชุด D – Defective & deficient
การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้อง ในที่นี้ เป็นไป ตามมาตรฐาน ของภาษา
การใช้ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น
ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค
Dictionary.com
ออกเสียง “defective” = “dih-FEK-tiv”
ออกเสียง “deficient” = “dih-FISH-uh nt”
ออกเสียง “DEFECT” = นาม ‘DEE-fekt’ or ‘dih-FEKT’
กริยา = ออกเสียง ‘dih-FEKT’
Dictionary.com
SYNONYM STUDY FOR DEFECT
Defect, blemish, flaw refer to faultsthat detract from perfection.
Defect is the general word for any kind ofshortcoming or imperfection, whether literal or figurative: a defect in eyesight, in a plan.
A blemish is usually a defect on a surface, which mars the appearance: a blemish on her cheek.
Flaw is applied to a defect in quality, caused by imperfect structure (as in a diamond) or brought about during manufacture (as in texture of cloth, in clearness of glass, etc.).
Dictionary of Problem Words and Expressions
อธิบาย คุณศัพท์ “defective” ว่ามีความเกี่ยวพัน กับ “defect”
ที่ Dictionary.com สะกดคำอ่าน
เมื่อเป็น นาม เน้นเสียง พยางค์ แรก ว่า
“DEE-fekt” (“ดี-เฟ็คที”) หรือ “dih-FEKT” (“ดิ เฟ็คทึ”)
เมื่อใช้เป็น กริยา สะกดเสียงเน้น พยางค์ หลัง “dih-FEKT”
ส่วน “deficient” มีความเกี่ยวพัน กับ “deficit”
ที่ Dictionary.com สะกดคำอ่าน
เมื่อใช้แบบ US English เน้นเสียง พยางค์ แรก ว่า
“DEF-uh-sit” (เดฟ-เฟอะ-ซิท)
ส่วนใน British English เน้นเสียงพยางค์ สอง ว่า
“dih-FIS-it” (ดิ-ฟิส-สิท)
ยกตัวอย่างว่า
“เงิน ที่เป็น ‘counterfeit’ (ปลอม) นั้นจะ
‘defective’ เพราะเหตุว่า มันเป็นสิ่งที่ ‘defect’
หากแต่ “เงิน จะ ‘deficient” ถ้าหากมีจำนวน น้อยไม่พอใช้”
โดยที่ “defect” เป็นคำทั่วไป ใช้สำหรับสิ่งที่
“imperfection” = ไม่สมบูรณ์ หรือ “shortcoming” = จุดอ่อน/ข้อบกพร่อง
และ “deficit” เป็นคำทั่วไป ใช้สำหรับสิ่งที่
“shortage” = ขัดสน หรือ “lack” = ขาดแคลน
ดังนั้น จึงสามารถ อ้างอิง ถึงเด็กเล็กสักคน ว่าเป็น
“mentally deficient” = หมายถึง “มีสติปัญญาที่ต่ำกว่าปกติ”
และ “physically defective” = หมายถึง
“ความไม่สมบูรณ์ในการได้ยินหรือการพูด”