เมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมาได้จัดงานฉลองวันเกิด Jenita’s Birthday ครบเก้าขวบให้ลูกสาว
ทีแรกเขาไม่อยากให้จัด เพราะที่เม็กซิโกมีประเพณีแปลก ๆ คือหลังจากเป่าเทียนวัน
เกิดแล้ว เจ้าของวันเกิดจะโดนผลักเอาหน้าลงไปจิ้มใน Birthday Cake ผู้เขียนเองก็ไม่
ชอบอะไรแบบนั้นเหมือนกัน จึงตกลงกันว่าเราจะจัดงานเล็ก ๆ ชวนเพื่อนสนิทมาสัก 7-8
คนก็พอ และสัญญาว่าจะไม่ให้มีการเอาหน้าจิ้มเค๊ก......
อยากให้เพื่อน ๆ ลูก ที่มาในงานมีอะไรเล่นสนุก ๆ จึงไปติดต่อเอา Bouncy Castle มา
ตั้งที่บ้านให้เด็กกระโดดเล่น
ลองมองไปรอบ ๆ บ้าน ปรากฏว่ามีคำนามประเภทที่เป็นคำนามผสม (Compound
Noun) มากมายไปหมด จากที่ขีดเส้นใต้ไว้ข้างบนก็สามคำเข้าไปแล้ว
คำนามผสมก็คือ การนำเอาคำตั้งแต่สองคำขึ้นไปมาผสมกัน เช่น
noun + noun เช่น Jenita’s birthday, birthday cake
adjective + noun เช่น bouncy castle, blackboard
verb + noun เช่น searchlight
preposition + noun เช่น underworld
adjective + verb เช่น highlight
คำนามผสมประเภทที่มีมากที่สุดคือ noun + noun และ adj + noun
****************************************************
โครงสร้างของคำนามผสมระหว่าง noun +noun มีสามแบบคือ
1. Noun + noun เช่น birthday cake
2. Noun + ‘s + noun เช่น Jenita’s birthfay
3. Noun + preposition + noun เช่น A girl from Thailand
*********************************************
การเขียนก็สามารถเขียนได้เป็นสามรูปแบบคือ
1. สามารถเขียนแยก Birthday cake, middle class, real estate
2. เขียนติดกัน Schoolteacher, keyboard, notebook
3. หรือมีขีดคั่นกลาง sister-in-law, nine-year-old, x-ray
ส่วนจะทราบว่าคำไหนเขียนแบบไหนก็คงต้องเปิดดิกชั่นนารีดู
คำนามประสมส่วนมากออกเสียงเน้นหนักที่คำที่อยู่ข้างหน้า ไม่ว่าคำนามนั้นจะเป็นคำ
นามประสมแบบ simple compound เช่น notebook หรือ complex compound เช่น
BIRTHday cake,
เรื่องคำนามประสมเป็นบทเรียนที่สนุกสนานทั้งครูและนักเรียนเพราะเด็กสามารถมองหาคำ
เหล่านี้ได้จากคำศัพท์รอบ ๆ ตัวในชีวิตประจำวัน...... ลองมองไปรอบ ๆ หาคำนามที่
เป็นคำนามผสมดูสิคะจะพบว่ามีมากมายจริง ๆ ....... เช่นคำนี้ (ที่แขวนกระดาษชำระ) มาจากคำอะไรผสมกับคำอะไรบ้างเอ่ย.....
อ้างอิง Swan, M. ( 1995) .Practical English Usage. Oxford University Press.
น่าสนใจมากกว่า อยากมีโอกาสไปต่างประเทศบ้างจังเลย แล้วจะติดตามข่าวสารที่นั่นอีกนะคะ
สวัสดีค่ะ นู๋ปุ้ย พี่อักษรเข้าใจความรู้สึกของคนที่มีความฝันต้องการเดินทางไปต่างประเทศค่ะ เพราะตัวเองเคยอยู่ตรงนั้นมาก่อน พยายามทำตามความฝันให้ได้นะคะ ฝันให้ไกล ไปให้ถึง สักวันต้องมีโอกาสค่ะ....ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมนะคะ
สวัสดีครับ
ผมก็ไม่ชอบ ที่เอาเค้กมาขว้าง หรือเอาหน้าจิ้มเค้ก แต่ฝรั่งอาจจะสนุก ;)
เวลานักเรียนอ่านภาษาอังกฤษ ชอบลืม compound noun ทำให้อ่านประโยคผิดๆ ถูกๆ ประจำเลย เพราะเขาไล่แปลไปทีละคำ :(
สวัสดีค่ะ คุณธวัชชัย พวกฝรั่งชอบเล่นอะไรแปลก ๆ เสียของ...เค๊กพี่อักษรออกสวย น่าทาน อิ อิ...ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมค่ะ ห้าทุ่มกว่าแล้วพี่อักษรขอเซย์ กูดไนท์ ก่อนนะคะ
นอกจากมีการนำคำสองคำขึ้นไปมาผสมเป็นคำนามผสม ( compound nouns )ดังกล่าวแล้ว ยังมีคำผสมที่ทำหน้าที่เป็น verbs และ adjectives อีกด้วย
compound adjectives : เช่น well trained animal, secondhand bag, good-looking man, middle aged lady, downtown Vancouver, buy now price, easy going child,
หมายเหตุ downtown สามารถเป็นคำนามได้ด้วย
compound verbs: เช่น to babysit, to handcuff, to tiptoe (ย่อง) , to upgrade, to downsize, to blacklist ( She has been blacklisted for fraud.)
หมายเหตุ blacklist สามารถเป็นคำนามได้ด้วย
มาเขียนบันทึกนี้ทำให้ตัวเองกลายเป็นคนสังเกตคำในภาษาอังกฤษไปในตัว เท่าที่สังเกตคำในภาษาอังกฤษมีสี่ประเภทคือ...........
1. Simple words (คำเดี่ยว) เช่น banana, silly, boat (สังเกตว่ามีหลายพยางค์ก็ได้แต่คำนั้น ๆ ต้องไม่สามารถแยกย่อยและมีความหมายในตัว)
2. Compound words (คำผสม) จากตัวอย่างในบันทึก
3. Complex words (คำซ้อน) อันนี้ไม่แน่ใจว่าภาษาไทยเรียกคำซ้อนหรือเปล่า เพราะคำซ้อนของภาษาไทยคือ การนำคำที่มีความหมายเหมือนกัน ใกล้กัน มาต่อกัน เช่น “สวยงาม” “ ใหญ่โต”
แต่ของภาษาอังกฤษ คือการนำคำสองคำมาต่อกัน โดยที่คำแรกต้องมีความหมายในตัวเอง ส่วนคำที่มาเติมคือคำพวก suffixes ต่าง ๆ เช่น ion, ity, able เป็นต้น
Action ( act + ion)
Simplify ( simple + ify)
Drinkable ( drink + able )
4. Compound complex words ( อันนี้ไม่ทราบว่าภาษาไทยเรียกคำอะไร)
คือคำที่ประกอบด้วย compound word + suffix เช่น
Caretaker ( care + take + er)
Softhearted ( soft + heard + ed)
สวัสดีค่ะ
สวัสดีค่ะ ครูคิม เป็นปลื้มที่ครูคิมแวะมาเยี่ยมค่ะ ทั้งที่ดูแล้วงานก็ยุ่ง ไหนจะต้องตอบแฟนบล็อกที่อุ่นหนาฝาคั่งของบันทึกครูคิมเอง...น่ารัก....ขยัน และสม่ำเสมอ....อย่างนี้นี่เองถึงได้เป็นขวัญใจชาวโกทูโนว์
ไม่ค่อยเห็นคำว่า searchlight เลยนะคะ คำนี้เก๋ดีค่ะ จะได้ยืมไปใช้ คุณพี่อักษรสบายดีนะคะ ได้เวลาอาหารเที่ยงนำอาหารน่ารักมาฝากค่ะ
ขอบคุณคุณศิลาค่ะ ที่แวะเยี่ยมเกือบทุกบันทึก แถมคราวนี้มีอาหารหน้าตาเหมือนแกะมาฝากอีกด้วย ขอบคุณหลาย ๆ ค่ะ
ในนี้มีความรู้มากเลยค่ะ ช่วยให้หนูทำการบ้านส่งครูได้ ไม่โดนครูตี