การพูดภาษากลาง

          ดิฉันได้ย้ายมาทำการสอนที่โรงเรียนบ้านโนนสูงหนองสวรรค์ เมื่อเดือนมิถุนายน  2551   ได้รับมอบหมายให้ทำการสอนชั้นอนุบาล 2  จำนวน  14   คน  นักเรียนส่วนใหญ่พูดภาษากลางไม่ได้  มักพูดภาษาถิ่นกับครู   ถึงแม้ครูจะทักทายเด็กเป็นภาษาไทยกลาง  แต่เด็กก็ตอบมาด้วยภาษาถิ่นเสมอ  พอดิฉันบอกว่าให้พูดภาษากลางกับพ่อครูแม่ครูนะคะ  เด็กบางคนก็ยิ้มแห้งๆ  บางคนก็ไม่พูดเลย  บางคนก็เดินหนีไปเฉย ๆ   ดิฉันก็เลยคิดว่าควรเริ่มฝึกเด็กตั้งแต่เล็กๆ ให้พูดภาษากลางให้คล่อง  แล้วจะติดตัวนักเรียนกลายเปฌ็นความเคยชินในที่สุด  เด็กก็จะได้ไม่เคอะเขินกลายเป็นเรื่องธรรมดาไปเอง   ดิฉันจึงเริ่มฝึกเด็กชั้นอนุบาล 2   ที่ดิฉันรับผิดชอบอยู่   ด้วยการพูดกับเด็กเป็นภาษากลางทุกครั้ง  ทุกวัน  และบอกกับเด็กว่าต่อไปนี้ให้นักเรียนพูดกับพ่อครูแม่ครูด้วยภาษากลางทุกครั้งนะคะ   เวลามีแขกมาเยี่มโรงเรียนเราก็ให้พูดภาษากลางกับท่าน   ตอนแรกเด็กไม่กล้าพูด ดิฉันก็คอยแนะนำว่าถ้าหนูไม่ฝึกพูดหนูก็จะพูดไม่เป็น   พูดออกมาเถอะผิดไม่เป็นไรแม่ครูจะแก้ไขให้เอง  เด็กก็จะกล้าพูด  แต่ภาษาสำเนียงยังไม่ถูกครูก็จะคอยชี้แนะ ให้เด็กพูดใหม่ตามครู  เช่น  เด็กมาฟ้องครูว่า   "แม่ครูครับคุณไม้เมืองซุกผมครับ"  ครูก็บอกกับเด็กว่า "พูดตามแม่ครูใหม่นะคะ  คุณไม้เมืองผลักผมครับ"  เด็กก็จะพูดตาม  ดิฉันจะย้ำกับเด็กว่า  คำว่า  ซุก เป็นภาถิ่นบ้านเรานะคะ  แต่เวลาหนูจะพูดเป็นภากลาง จะต้องใช้คำว่า  ผลัก จำไว้นะลูก   แล้วดิฉันถึงจะมาแก้ปัญหาเรื่องที่เด็กมาฟ้อง  ทำเช่นนี้เรื่อยทุกครั้งที่เด็กพูดผิดจะคอยแก้ไขตลอด  จนเดี๋ยวนี้  นักเรียนชั้นอนุบาล 2  โรงเรียนบ้านโนนสูงหนองสวรรค์  สามารถพูดภาษากลางได้ในระดับหนึ่งประมาณ   75 %

แต่ยังมีเด็กบางคนที่ใช้ภาษาและสำเนียงยังไม่ถูกต้อง