ทางสีม่วง?

Purple Line

 

 

[Micky]
Now, I see this way?
-
ตอนนี้ ชั้นเห็นเส้นทางนี้

It looks like Purple Line
-
มันดูคล้ายกับ Purple Line

I gotta introduce myself
-
ชั้นจะต้องแนะนำตัวเอง

[Hero]
触れる事さえ出来ないで
-fureru koto sae dekinai de
-
ฟุเระรุ โคโตะ ซาเอะ เดคินะอิเดะ
-
แม้ว่าสัมผัสไม่ได้

疑心暗鬼に囚われて
-gishin-anki ni toraware te
-
กิชิน อันกิ นิโทระวาเรเตะ
-
ถูกครอบงำด้วยความแคลงใจและ

身動き一つ取れない 時もある
-miugoki hitotsu torenai tokimo aru
-
มิอุโกคิ ฮิโตทสึ โทเรนาอิ โทคิโมะอะรุ
-
และเวลานี้ ชั้นไม่สามารถขยับไปไหนได้

[Micky]
I only wanna touch myself
-
ชั้นเพียงแค่ต้องการสัมผัสตัวเอง

奇跡を願っていても
-kiseki wo negatte itemo
-
คิเซคิโวะ เนกัทเตะ อิเตะโม
-
แม้ว่าคุณจะอธิษฐานขอปาฏิหาริย์

[Hero]
自分の心が強くなくちゃ進めない right now
-jibun no kokoroga tsuyoku naku cha susumenai right now
-
จิบุนโนะโคะโคะโระกะ ทสึโยะคุ นะคุชา สึสึเมไน Right Now
-
คุณก้อไม่สามารถก้าวไปข้างหน้าได้ ถ้าหากไม่เข้มแข็งพอในตอนนี้

[All]
purple line, let me setup my world!
-Purple Line,
ให้ชั้นจัดการโลกของชั้น!

誰も歩いた事ない this way
-daremo aruita koto nai this way
-
ดาเระโมะ อารุยตะ โคโตะไน This way
-
ไม่มีใครเดินมายังเส้นทางนี้

夢を抱いて 生き方を探し続けてる
-yume wo idaite ikikata wo sagashi tsuzuketeru
-
ยูเมะ โวะ อิไดเตะ อิคิคัตตะ โวะ ซากาชิ ทสึสึเคเตะรุ
-
การค้นหาเส้นทางชีวิตจริงด้วยความฝัน

自分らしくmy probation
-jibun rashiku my probation
-
จิบุนราชิคุ My Probation
-
คล้ายกับการทดสอบตัวชั้นเอง

強い気持ちを持って(始めたい)
-tsuyoi kimochi wo motte (hajime tai)
-
ทสึโยอิ คิโมจิ โวะ มตเตะ (ฮาจิเมไต)
-
ด้วยความเข้มแข็ง(ชั้นจะเริ้มต้น)

越えて見せる 情熱のPurple Line
-koete miseru jounetsu no Purple Line
-
โคเอเตะ มิเซรุ โจเน็ทสึ โนะ Purple Line
-
ชั้นจะก้าวข้ามความหลงใหลของ Purple Line


[Xiah]
キレなくすたびに
-kirena kusutabini
-
คิเระนะ คุสึทะบินิ
-
แม้ว่าแต่ละครั้ง

心が制御不能になってしまうけど 逃げないさ
-kokoro ga seigyo funou ni natte shimau kedo nigenai sa
-
โคโคโระ กะ เซอิกิโยว ฟุโนนิ นัตเตะ ชิมาอุเคโด นิเกนะอิสะ
-
ชั้นสูญเสียการควบคุมตัวเอง แต่ชั้นไม่ต้องการที่จะวิ่งหนี


[Max]
僕が成長して行く為の過程だと
-boku ga seichou shite yuku tame no katei dato
-
โบคุกะ เซอิโชชิ เตะยุคุ ทาเมะโนะคาเตดาโต
-
นี่คือวิธีการที่จะทำให้ตัวชั้นเติบโตขึ้น

[Xiah]
自分に言い聞かせながら乗り越えてゆけright now
-jibun ni ii-kikase nagara norikoete yuke right now
-
จิบุนนิ อิคิคาเซะ นะกะระ โนริโคเอเต ยูเค Right Now
-
เอาชนะมันโดยบอกกับตัวชั้นเองในตอนนี้


[All]
purple line, let me setup my world!
-Purple Line,
ให้ชั้นจัดการโลกของชั้น!

誰も歩いた事ない this way
-daremo aruita koto nai this way
-
ดาเระโมะ อารุยตะ โคโตะไน This way
-
ไม่มีใครเดินมายังเส้นทางนี้

希望抱いて 未来を見つめ続けてる
-kibou idaite mirai wo mitsume tsuzuketeru
-
คิโบ อิดาอิเตะ มิราอิ โวะ มิทสึเมะทสึสึเคะเตรุ
-
การมองไปยังอนาคตด้วยความหวัง

願い込めてmy probation
-negai komete my probation
-
เนไก โคเอเตะ My Probation
-
ด้วยความปราถนาที่จะพิสูจน์ตัวชั้นเอง

決して諦めないで(始めたい)
-kesshite akirame nai de (hajime tai)
-
เคชชิเตะ อะกิระเมะ นาอิเดะ (ฮาจิเมะไต)
-
ไม่เคยยอมพ่ายแพ้และ (ชั้นจะเริ่มต้น)

越えて見せる 真実のPurple Line
-koete miseru shinjitsu no Purple Line
-
โคเอเตะ มิเซรุ ชินจิทสึ โนะ Purple Line
-
ชั้นจะก้าวข้ามความจริงของ purple line



[Hero] [Xiah]
今のこの瞬間を 胸に刻みながら
-ima no kono shunkan wo mune ni kizami nagara
-
อิมะ โนะ โคะโนะ ชุอึนคังโวะ มุเนะนิ คิซามินะการะ
-
ช่วงเวลาสำคัญนี้ชั้นจารึกไว้ในใจชั้นและ

[Hero+Xiah]
映画のように時を描こう
-eiga no you ni toki wo egakou
-
เออิกะ โนะโยนิ โทคิโวะ เอกะโคโอ
-
ปล่อยให้ชีวิตในทุกๆช่วงเวลานี้คล้ายกับหนังเรื่องหนึ่ง

[Max]
昨日よりも価値ある今へ
-kinou yori mo kachi aru ima e
-
คิโน โยริโมะ คาชิอารุ อิมะเอะ
-
ในตอนนี้นี้น มันล้ำค่ายิ่งกว่าเมื่อวาน

進化を遂げる予感イメージして・・・
-shinka wo togeru yokan image shite...
-shinka wo togeru yokan image shite...
-
ด้วยความคาดหวัง ให้เห็นถึงพัฒนาการ



Rap
Yo check it

失ってしまうようなコレ考え方
-ushinatte shimau youna kore kangae kata
-
อุชินนะอัตเตะ ชิมาอุ โยนะ โคเระ คังกะเอ คะตะ
-
การคิดถึงเส้นทางนั้น(Purple line)ทำให้ชั้นเสียเวลา

You must be lovin' the way
-
คุณจะต้องเป็นเส้นทางแห่งความรัก

進まなきゃダメさ
-susumanakya dame sa
-
สึสึมานะ คยา ดาเมะสะ
-
คุณจะต้องเดินไปข้างหน้า

でも強い自分のsuggesting's under to
-demo tsuyoi jibun no suggesting’s under to
-
เดโมะ ทสึโยอิ จิบุนโนะ suggesting's under to
-
เข้มแข็งภายใต้การคิดของคุณเอง

keep on walkin' on that
-
ก้าวเดินต่อไป บนนั้น

only your call key man
-
แค่คุณเรียกคนสำสำคัญ

心のpass 飛ばせ show you world's big trick
-kokorono pass tobase show you world’s big trick
-
โคโคโระโนะ พาส โทยาเสะ Show you world’s big trick
-
ส่งมันออกมาจากใจจะแสดงให้คุณเห็นการโกหกคำโตของโลก


[All]
世界は black & white
-sekaiwa black & white
-
เซไกวะ black & white
-
โลกเป็นทั้งสีขาวและดำ

光る未来がSouth and North light
-hikaru mirai ga South and North light
-
ฮิคารุ มิราอิกะ South and North light
-
อนาคตที่สว่างไสวแสงเหนือแสงใต้

善悪が微笑み 手招きしてる 信じた道を
-zen-aku ga hoho emi temaneki shiteru shinjita michi wo
-
เซน อาคุกะ โฮโฮ เอมิ เทะมาเนะคิชิเตรุ ชินจิตะ มิจิ โวะ
-
ความดีและความชั่ว,รอยยิ้มและการเรียกหาเป็นสิ่งนำพาไปสู่เส้นทางที่ชั้นเชื่อ

進める様に避けて続けてるmy soul
-susumeru you ni sakete tsuzuketeru my soul
-
สึสึเมรุ โยนิ ซาเคเตะ ทสึสึเคเตะรุ My Soul
-
ดังนั้นชั้นสามารถเดินไปข้างหน้า โดยหลีกหนีชีวิตของตัวเอง

we gotta talk we like that(like that)
-
ต้องพูดว่า ชอบมัน(อย่างนั้น)

my time is still going on
-
เวลาของชั้น มันยังคงเดินต่อไป



purple line, let me setup my world!
-Purple Line,
ให้ชั้นจัดการโลกของชั้น!

誰も歩いた事ない this way
-daremo aruita koto nai this way
-
ดาเระโมะ อารุยตะ โคโตะไน This way
-
ไม่มีใครเดินมายังเส้นทางนี้

夢を抱いて 生き方を探し続けてる
-yume wo idaite ikikata wo sagashi tsuzuketeru
-
ยูเมะ โวะ อิไดเตะ อิคิคัตตะ โวะ ซากาชิทสึสึเคเตะรุ
-
การค้นหาเส้นทางชีวิตจริงด้วยความฝัน

自分らしくmy probation
-jibun rashiku my probation
-
จิบุนราชิคุ My Probation
-
คล้ายกับการทดสอบตัวชั้นเอง

強い気持ちを持って(始めたい)
-tsuyoi kimochi wo motte (hajime tai)
-
ทสึโยอิ คิโมจิ โวะ มตเตะ (ฮาจิเมไต)
-
ด้วยความเข้มแข็ง(ชั้นจะเริ้มต้น)

越えて見せる 情熱のPurple Line
-koete miseru jounetsu no Purple Line
-
โคเอเตะ มิเซรุ โจเน็ทสึ โนะ Purple Line
-
ชั้นจะก้าวข้ามความหลงใหลของ Purple Line


purple line, let me setup my world!
-Purple Line,
ให้ชั้นจัดการโลกของชั้น!

誰も歩いた事ない this way
-daremo aruita koto nai this way
-
ดาเระโมะ อารุยตะ โคโตะไน This way
-
ไม่มีใครเดินมายังเส้นทางนี้

希望抱いて 未来を見つめ続けてる
-kibou idaite mirai wo mitsume tsuzuketeru
-
คิโบ อิดาอิเตะ มิราอิ โวะ มิทสึเมะทสึสึเคะเตรุ
-
การมองไปยังอนาคตด้วยความหวัง

願い込めてmy probation
-negai komete my probation
-
เนไก โคเอเตะ My Probation
-
ด้วยความปราถนาที่จะพิสูจน์ตัวชั้นเอง

決して諦めないで(始めたい)
-kesshite akirame nai de (hajime tai)
-
เคชชิเตะ อะกิระเมะ นาอิเดะ (ฮาจิเมะไต)
-
ไม่เคยยอมพ่ายแพ้และ (ชั้นจะเริ่มต้น)

越えて見せる 真実のPurple Line
-koete miseru shinjitsu no Purple Line
-
โคเอเตะ มิเซรุ ชินจิทสึ โนะ Purple Line
-
ชั้นจะก้าวข้ามความจริงของ purple line

แถมรูปๆๆๆ