Trademe เมื่อดิฉันช้อปออนไลน์ในแดนกีวี


Trademe เมื่อดิฉันช้อปออนไลน์ในแดนกีวี 

ผู้หญิงทุกคนชอบกาีีรช้อปปิ้ง ใครไม่ชอบยกมือขึ้น (ไม่มี อิอิ) ยิ่งดิฉันแล้วเป็นเหมือนโรคเรื้อรังที่รักษาไม่หาย มันเป็นรางวัลชีวิตของคนโสดน่ะค่ะ

เรื่องมีอยู่ว่า คุณป้าโจนของดิฉัน กำลังจะขายบ้านอีกหลังหนึ่ง ไม่อยากติดต่อนายหน้าเพราะต้องเสียค่าจ้างนายหน้าหลายพันเหรียญทีเดียว เอ แล้วจะประกาศขายบ้านได้ที่ไหนหล่ะ นี่เลย ประกาศขาย
ออนไลน์ ป้าบอกให้เข้าไปดูเว็บนี้หน่อยว่าเขามีขั้นตอนประกาศขายยังไง ใส่รูปได้กี่รูป เสียค่าธรรมเนียมมั้ย ดิฉันก็เข้าไปดูให้ พอป้าดูขั้นตอนเสร็จแล้วดิฉันก้อเข้าไปดูหมวดสินค้าอื่นๆ ว่าเขาขายอะไรบ้าง
มีตั้งแต่ ขวดนมจนถีงเรือยอรช์ ดูโทรศัพท์มือถีอกับ MP3 ดีกว่า ลงทะเบียนแล้ว ลองเข้าไปประมูลดู
ลองไปลองมา เกิดชนะประมูลเข้า เลยต้องซื้อเพราะไม่อยากเสียเครดิต จ่ายเงินปั้บ อีกสองวันของมาุถึงหน้าประตูบ้านเลย

ประสบการณ์นี้ถือว่าคุ้ม เพราะได้เจอคำศัพท์ใหม่ๆ ในการประมูลออนไลน์ มาแบ่งกัน เห็นมะว่าลงทุนขนาดไหน อิอิ  มีอีเมลเข้ามาเวลาเราชนะประมูล มาดูคำศัพท์กัน 

Congratulations Tessie, you have won the following auction:  
Title:                            1GB MP3 Player - MINI CLIP
 Your winning bid:       $xx.00          
Shipping:                    $7.00 (rural plus 3.50) by 
                                    Overnight courier within NZ
Payment options:       Bank deposit

rural =
หากเราอยู่ชนบทต้องเพิ่มค่าส่งไปอีก ตรงข้ามกับ urban ในเมือง
courier = บริการส่งพัสดุ
bank deposit  = โอนเงินผ่านบัญชีธนาคาร 
 

"I placed a bid on a MP3 player auction on Trademe and I won it."

"ฉันเข้าไปประมูล MP3 player และชนะการประมูล"

หากประมูลแพ้ คือมีคนเสนอราคาสูงกว่า เราก็ outbid
"You have been outbid by another member."  (or)
 
"Your bid of $xx.00 has been beaten by another member."


When is this auction due to close?

This auction is due to close at 11:26am, Wednesday 31 October.
การประมูลนี้จะหมดเวลา หรือปิดรับการประมูล ในวันเวลานี้
 

พอชนะแล้ว คนขายเขาก้ออีเมลมาบอกว่าให้ทำยังไงเวลาจ่ายเงิน เข้าให้ใส่รหัสการประมูลเวลาโอนเงิน
ออนไลน์ มาดูบางส่วนของอีเิ้มลกัน

Hi Tessie,
     Please make sure you make (AU + auction number)  as reference when you transfer payment. Otherwise, we can’t identify who you are and it may cause delay on payment clearing process. Please send us an email to confirm after you transfer payment and also please let us know your delivery address. We will ship your item at once when we get your payment!Thanks again and we are looking forward to trade with you in the future. 

Regards,
(Seller)
 

ดิฉันก็เสี่ยงจ่ายเงินไป แต่โชคดีที่ได้ของมาทันที และก็ใช้ได้ดี เราจะรู้ได้ไงว่าคนขายคนนี้ซื่อสัตย์ เขามีคะแนนของผู้ขายไว้ รายนี้ได้ 180 จาก 200 ก็ุถึอว่าไว้ใจได้ เหมือนกันเราผู้ซี้อก็มีคะแนนเหมือนกัน หากชนะประมูลแล้วไม่ซื้อคะแนนจะติดลบทันที  

Happy Shopping - A shopping spree!

หมายเลขบันทึก: 143625เขียนเมื่อ 2 พฤศจิกายน 2007 05:57 น. ()แก้ไขเมื่อ 20 มิถุนายน 2012 02:10 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (8)
  • เป็นประสบการณ์ที่น่าสนุกมาก
  • ต้องเสี่ยงอยู่เหมือนกัน แต่ก็ OK ในสมัยที่คนเราส่วนหนึ่งต้องรักษาเครดิต
  • ภาพ P นี้ชอบมากเลย..สงสัยชอบใส่เสื้อสีทึมๆ..
  • รักษาสุขภาพด้วยนะ.. bye

สวัสดีค่ะ อาจารย์ P

เป็นประสบการณ์ที่เสี่ยงมากเลยค่ะ และมีแนวโน้มว่าจะเสี่ยงต่อไปค่ะ อิอิ ชอบจริงๆ ซื้อของนี่ มันทำให้หายคิดถึงบ้านได้นะคะ

มาเยี่ยม...คุณ

P

การทำอะไรที่เสี่ยง...ก็เป็นการวัดใจฝึกใจได้เหมือนกันนะครับ
มีเวลาควรช้อบปี้งทางบุญบ้างนะครับผม...

สวัสดีครับอาจารย์

      ชอปปิ้งทางอินเตอร์เน็ตเลยหรอครับ รู้เลยว่าเป็นนัก ชอปปิ้งตัวจริง แต่ยังไงก็ยังไม่ลืมเอาศัพท์ใหม่ๆ มาฝาก ขอบคุณมากๆ ครับ

      

เรียนคุณ P  umi

ขอบพระคุณที่เตือนสติค่ะ จะตั้งใจช้อปความดีบ้างค่ะ

 สวัสดีค่ะคุณสาทิตย์ P

ยินดีแบ่งปันประสบการณ์จ๊ะ
แล้วมาเยี่ยมกันอีกนะคะ

เคยคิดจะซื้อของใน ebay  เพราะเห็นว่าเป็นมือสอง  และราคาถูกดี

ก็เลยลองๆไปอ่านดูแล้วก็เลยรู้ว่าต้องสมัครบัตรเครดิต และต้องสมัคร  PayPal คิดไปคิดมาตัดสินใจไม่ซื้อ
เพราะกลัวได้ของไม่ที่สภาพไม่ดี

ก็เลยมาซื้อของใหม่มีประกันที่บ้านเรา  ยอมจ่ายแพง ได้ของใหม่ มีประกัน 1 ปี และเพื่ิอความสบายใจครับ

 ------------------------------------------------------------------

 บันทึกเรื่องการประมูลนี้ ให้สาระประโยชน์กับผมมากเลยครับ

 


P Hello Khun Ko

Thank you for your visit,

I think in Thailand we should see the real product before we pay because we have a lot of choices in the market. In NZ, there are not many chioces for the customers but we can find lots of good gadgets online. The nature of trade in NZ and in TH is quite different - Things are very expensive here - we are very lucky to be in TH, a country where we don't have to pay 50 baht for a bottle of drinking water.

 

ขอขอบคุณอาจารย์อ้อม...

  • ขอขอบคุณสำหรับความรู้ภาษาอังกฤษครับ.
พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท