น่าชื่นชมคุณ ธ.วั ช ชั ย จังเลยค่ะ ที่สนใจวิเคราะห์เพื่อรักษาไว้ซึ่งมรดกทางด้านวรรณคดีไทย พี่อักษรเสียอีกจบเอกวรรณคดีไทยมาแต่ตอนนี้ไม่เหลืออะไรเลย ขนาดเคยเรียนมานะคะ โองการแช่งน้ำ แต่จำอะไรไม่ได้เลย
การแปลวรรณคดีไทย เป็นภาษาอังกฤษคงยากมาก ต้องตีความให้ถูกก่อน ต้องหาคำที่มีพลังให้ได้เท่า ซึ่งคำอังกฤษไม่ลึกล้ำ หลากหลายเท่าคำไทยของเรา งานแปลที่พี่อักษรยอมรับว่าทำไม่ได้คือแปลวรรณคดีไทย
คิดถึงนะคะ แล้วคุยกันอีกค่ะ