ไม่มีรูป เขมทสฺสี

 

พลิคามิน ศัพท์นี้ไม่เคยเห็น ก็ได้เพียงแต่เดาไปตามที่พอจะนึกได้...

  • พลิ + คามิน = พลิคามิน

พลิ ก็ตามบันทึกนี้ มีกำลัง, บูชา , ป้องกัน, เสียสละ

คามิน น่าจะเขียนล้อสันสกฤต ถ้าเป็นบาลีจะเป็น คามี หรือ คามิ ... น่าจะมาจาก คมฺ รากศัพท์ แปลว่า ไป, ถึง. ... และลง ณี ปัจจัยในนามกิตก์

พอจะตั้งวิเคราะห์ได้ว่า...

  • อตฺตานํ พลึ คาเมตีติ พลิคามิ
  • ตระกูลใด ยังตน ย่อมให้ถึง ซึ่งการมีกำลัง ดังนั้น ตระกูลนั้น ชื่อว่า พลิคามิ (ผู้ยังตนให้ถึงซึ่งการมีกำลัง)

ถ้าเรียนบาลีมาบ้างก็คงจะเข้าใจอรรถวิเคราะห์... และ พลิคามิ ในภาษาบาลีนี้เอง ที่เปลี่ยนมาเป็น พลิคามิน ตามภาษาสันสกฤต...

พลิคามิน ผู้ยังตนให้ถึงซึ่งการมีกำลัง อาจขยายความว่า สร้างตระกูลของตนให้เข้มแข็ง ป้องกันตัวเองได้ เป็นที่ยกย่องเกรงขามของคนทั่วไป... หรือถ้าเน้นที่การเสียสละ ก็อาจหมายถึงตระกูลที่ปลูกสำนึกให้มีการเสียสละเพื่อชาติเป็นต้น...

เจริญพร