make  จะแปลว่า "สร้าง" ได้มั้ยคะอาจารย์ ?

"สร้าง"ในภาษาไทยก็หมายถึงการทำ แต่เป็นการ "ทำให้เกิด"  ในขณะที่ do ซึ่งแปลว่าทำ จะหมายถึง การ "กระทำ ลงมือทำ"  ประมาณนั้นหรือเปล่า?

เข้ามาถาม เพื่อถามเพื่อ confirm ความเข้าใจเดิมของตนเองน่ะค่ะ ไม่ทราบว่าเข้าใจถูกต้องไหม

ก็แหม.. แบบว่า "ภาษาอังกฤษไม่ค่อยชับ" สักเท่าไหร่น่ะค่ะ  ช่วยแนะนำด้วยนะคะ อิอิ 

 (ชับ แปลว่าอะไร ค่อยให้คุณชายขอบมาแปลนะคะ Froggie)