เห็นเขียนเรื่องนี้ น่าจะสนใจเกี่ยวกับเรื่องประวัติศาสตร์ด้วย จะขอรบกวนช่วยแปลความหมายพงศาวดารสักประโยคหนึ่งเพราะติดขัดอยู่ อยากทราบความหมายที่แท้จริงค่ะ ^ /\ ^ ถ้าแปลได้ก็ถือว่าช่วยเหลือกันหน่อยนะคะ คือเดาได้ประมาณ 30% อยากรู้ความหมายทั้งหมด หรือวิธีการเขียนว่าทำไมถึงต้องเขียนคำนี้ มันอยู่ในช่วงเวลาแบบไหน นับยังไง แต่ละอันไม่เหมือนกันเลย นี่ยกตัวอย่างมาอันหนึ่งเท่านั้น

ศุภมัสดุ พระพุทธศาสนกาล เป็นอดีตภาค ๒๔๕๓ พรรษากาลปัตยุบัน จันทรโคจร โสณสัมพัตสร กรรติกมาส กาฬปักษ์ นวมีดิถี ศุกรวาร สุริยคติกาล รัตนโกสินทรศก ๑๒๙ พฤศจิกายนมาส ปัญจวีสติมสุรทิน โดยกาลนิยม

ลองแปลคร่าวๆ ตามที่กึ่งรู้กึ่งเดาว่า
ปีที่ดี พระพุทธศาสนาล่วงแล้ว 2453 ปี ปีปัจจุบัน พระจันทร์อยู่ในตำแหน่ง............. .......... ........... ปีกุน นับตามสุริยคติเป็นปีรัตนโกสินทร์ที่ 129 เดือนพฤศจิกายน ....................
ที่มา: หนังสือเฉลิมพระยศเจ้านาย