สวัสดีครับท่านอาจารย์
- ให้แปลเป็นคำแปลสงขลาเองนะครับ
- บางครั้งผมพยายามหาคำพ้องนะครับ ระหว่างสองภาษาที่บางครั้งได้ทั้งพ้องเสียงพ้องความหมายครับ
- ungefähr (ungefaehr) อ่านว่า อุน เก แฟร์ อันนี้แปลว่า โดยประมาณ หรือว่า ประมาณ Approximate แต่แปลงเสียงเป็นไทยหรือใต้ ก็ได้ว่า อุ่น กาแฟร์ ซึ่งคนละความหมายเลยนะครับ อิๆๆๆ ความหมายแบบใต้ๆ ก็คงเป็น ราวๆ นั้นแหละ ครับ อิๆๆ
- Your welcome (บางครั้งสามารถแปลได้ว่า เป็นเวรเป็นกรรมของคุณ welcome = เวรกรรม) ประมาณว่า ยินดีต้อนรับค่ะ (หลังจากนั้นจะเป็นอย่างไร ก็แล้วแต่เวรกรรมไงครับ ห้าๆๆๆ)
- มาแบบไม่ได้สาระนะครับ ขอคลายเครียดมั่งนะครับ ขอบคุณมากครับ