บทที่ ๓
๓. จิตใจ
มโนปุพฺพงฺคมาธมฺมา
ธรรมทั้งหลายมีใจนำหน้า[๐๓.๐๑] (๒๕/๑๑)
จิตฺเตนนียติโลโก
โลกอันจิตย่อมนำไป[๐๓.๐๒] (๑๕/๑๘๑)
ผนฺทนํจปลํจิตฺตํทุรกฺขํทุนฺนิวารยํ
จิตมีธรรมชาติดิ้นรนกวัดแกว่งรักษายากห้ามยาก[๐๓.๐๓] (๒๕/๑๓)
สุทุทฺทสํสุนิปุณํยตฺถกามนิปาตินํ
จิตนั้นเห็นได้แสนยากละเอียดอ่อนยิ่งนักมักตกไปหาอารมณ์ที่ใคร่[๐๓.๐๔] (๒๕/๑๓)
วิหญฺญติจิตฺตวสานุวตฺตี
ผู้ประพฤติตามอำนาจจิตย่อมเดือดร้อน[๐๓.๐๕] (๒๘/๓๑๖)
จิตฺตสฺสทมโถสาธุ
การฝึกจิตให้เกิดผลดี[๐๓.๐๖] (๒๕/๑๓)
จิตฺตํทนฺตํสุขาวหํ
จิตที่ฝึกแล้วนำสุขมาให้[๐๓.๐๗] (๒๕/๑๓)
จิตฺตํรกฺเขถเมธาวี
ผู้มีปัญญาพึงรักษาจิต[๐๓.๐๘] (๒๕/๑๓)
สจิตฺตมนุรกฺขถ
จงตามรักษาจิตของตน[๐๓.๐๙] (๒๕/๓๓)
จิตฺเตสงฺกิลิฏฺเฐทุคฺคติปาฏิกงฺขา
เมื่อจิตเศร้าหมองแล้วทุคติเป็นอันต้องหวัง[๐๓.๑๐] (๑๒/๙๒)
จิตฺเตอสงฺกิลิฏฺเฐสุคติปาฏิกงฺขา
เมื่อจิตไม่เศร้าหมองสุคติเป็นอันหวังได้[๐๓.๑๑] (๑๒/๙๒)
เยจิตฺตํสญฺญเมสฺสนฺติโมกฺขนฺติมารพนฺธนา
ผู้รู้จักควบคุมจิตใจจะพ้นไปได้จากบ่วงของมาร[๐๓.๑๒] (๒๕/๑๓)
ทิโสทิสํยนฺตํกยิราเวรีวาปนเวรินํ
มิจฺฉาปณิหิตํจิตฺตํปาปิโยนํตโตกเร
โจรกับโจรคนคู่เวรกันพบกันเข้าพึงทำความพินาศและความทุกข์ใดแก่กันจิตที่ตั้งไว้ผิดทำแก่คนเลวร้ายยิ่งกว่านั้น[๐๓.๑๓] (๒๕/๑๓)
นตํมาตาปิตากยิราอญฺเญวาปิจญาตกา
สมฺมาปณิหิตํจิตฺตํเสยฺยโสนํตโตกเร
จิตที่ตั้งไว้ถูกต้องทำคนให้ประเสริฐประสบผลดียิ่งกว่าที่มารดาบิดาหรือญาติทั้งหลายใดๆจะทำให้ได้[๐๓.๑๔] (๒๕/๑๓)
บทที่๔
๔. การศึกษา
อวิชฺชาปรมํมลํ
ความไม่รู้เป็นมลทินที่สุดร้าย[๐๔.๐๑] (๒๓/๑๐๕)
วิชฺชาอุปฺปตตํเสฏฺฐา
บรรดาสิ่งที่งอกงามขึ้นมาวิชชาประเสริฐสุด[๐๔.๐๒] (๑๕/๒๐๖)
อวิชฺชานิปตตํวรา
บรรดาสิ่งที่โรยราร่วงหายอวิชชาหมดไปได้เป็นดีที่สุด[๐๔.๐๓] (๑๕/๒๐๖)