สวัสดีค่ะคุณฉัตรชัย

         ดิฉันรีบล็อกอินตรงดิ่งเข้ามาบอกว่าชอบบันทึกนี้มากค่ะ  ถูกใจที่สุดเลย 

         ภาษาคือทักษะเหมือนการว่ายน้ำ ต้องลงไปว่ายถึงว่ายเป็น

         แปลว่าต้องยอมจมบุ๋งๆ กลืนน้ำไปห้าอึก สำลักจนแสบจมูกอีกสิบสองที  แล้วตะเกียกตะกายจนทรงตัว ลอยตัวในน้ำได้ จึงจะเกิดทักษะ  เพราะทักษะ แปลเป็นอย่างยิ่งว่า "ต้องเจอของจริง"  และต้องลองผิดลองถูก ด้วยปริบทจำเพาะ ด้วยตัวของตัวเองจริงๆ  อย่างเป็นธรรมชาติ  แบบว่าเอาตัวเข้าแลก
          ธรรมชาติ แปลว่า บางทีก็คาดเดาล่วงหน้าไม่ได้ ต้องวัดดวงเอา  ผิดพลาดก็แก้ไขเอาเฉพาะหน้าเดี๋ยวนั้น  ผิดหลายๆทีเข้า เดี๋ยวก็รู้ว่าที่ถูกเป็นยังไง  สนุกชะมัดเลย    

          เหมือนที่คุณฉัตรชัยบอกเลยค่ะ  "อิสระ  กล้าผิด  สนุกสนานที่ได้พูดผิดๆถูกๆ "  ชอบจัง....

            นึกแล้วขำตัวเองอะค่ะ ดิฉันเจอฝรั่งเป็นต้องเปิดแน่บ ด้วยสกอร์หกต่อศูนย์  เพราะกลัวผิด

            นึกขำอีกที  ที่โรงเรียนสอนให้ทำเฉพาะที่ถูก  และสอนให้ทำให้ถูกอยู่เสมอ  เลยขาด "ทักษะกล้าผิด"  และติด "ทักษะกล้าถูก"   เลยมี "สูตรทำถูกสำเร็จรูป" มาให้เรียนเป็นสูตรสำเร็จ เกือบทุกวิชาเลย  อิอิ

           พูดแล้วเข้าตัวอะ....กลับก่อนนะคะ วันหลังจะมาเยี่ยมใหม่  อ้อ...แถมด้วยอีกนิดว่าที่คุณฉัตรชัยไปตอบในบันทึกคำคมฝรั่ง ของพี่โอ๋-อโณ ก็ชอบมากอีกแล้วอะค่ะ  คิดได้ไงไม่รู้ละ  กลับขั้วไปเลย  .....ชอบ !