By the way, (from th.wikipedia.org/wiki/... )

"...กั๊ก ซึ่งแปลว่า แยก ในภาษาจีน เจ๊กลากรถในสมัยนั้นจะเรียกสามแยกว่า ซากั๊ก และ สี่แยกว่า สี่กั๊ก..."

เสื้อกั๊ก คงหมายถึง เสื้อ ร้อนทางหนึ่งเย็นทางหนึ่ง หรือ นอก-ใน หรือ ๒ ทาง

Anyway, we see most indians dress up as indians where-ever they go, western suits are for crazy Englishmen, not for them. What do Thais dress up these days as what?

It seems Thais have lost national identity, pride and culture for some time now.

Only some buddhists monks are hanging on to 'the tradinal culture'.