เรียนคุณธวัชชัย
อย่าเพิ่งเบื่อจ๋านะคะ ที่ยังมีคำถามเยอะแยะ กำลังเรียนภาษาเบงกาลี,ฮินดี และทึ่งกับความหลากหลายของการออกเสียงตัวอักษร ในหนึ่งตัวออกเสียงได้ทั้ง unaspirated+unvoiced, unaspirated+voiced, aspirated+unvoiced, aspirated+voiced แล้วยังมี nasal, retroflex เรียนแล้วกลุ้มนะคะ ออกเสียงผิดลืมทำเสียงขึ้นจมูกก็กลายเป็นคำอื่น หรือว่าภาษาสันสกฤตไม่มีเสียงวุ่นวายเท่าภาษาเบงกาลีกับฮินดี
ก็เลยสงสัยว่าภาษาสันสกฤตก็น่าจะต้องมีเสียงมาตรฐานให้ทุกคนที่ใช้อักษรต่างกันเขียนได้อ้างอิงว่าเขียนได้เป็นเนื้อความคำศัพท์เดียวกัน หรือเราก็แค่ระบุว่าเราเรียนจากต้นฉบับภาษาใดคะ
ขอบคุณสำหรับคำอธิบายมากๆ เข้าใจง่าย รายละเอียดเข้มข้นค่ะ
จ๋า :)