(ยิ้ม) จะว่าไปก่อนรอบนึงแล้ว ก็นึกเกรงใจคุณขจิตอยู่ หากได้รับเกียรติเช่นนี้ ก็จะสนองครับเอาตามที่ใช่เลยใช้ ๆ กันอยู่ ไม่ขอเปิดตำรานะครับ
"กางหลาง" = คนไม่มีควาญ = ไม่อยู่ในระบบระเบียบอะไรเลย แต่ไม่ใช่นอกกรอกนะ ประมาณว่าหากเห็นเป็นกรอบชอบที่จะฉีก แต่ไม่ค่อยมีเหตุผล (เชิงสังคม) ว่าฉีกทำไม หากจะมีก็แต่เหตุผล (เชิงตนเอง) ที่สำคัญคนที่กางหลางจะหาคนไปพูดให้รู้เรื่องด้วยได้น้อย (ไม่มีควาญ) แม้แต่พ่อแม่ตนเอง
ยังมีคำที่คล้าย ๆ กันแต่เบากว่าเช่น "พาโล", "จั้งกั้ง", "ผ่าเหล่าผ่ากอ (Mutation)", เปร้อจังหูเหม็ด,...
ตัวอย่างประโยคที่ใช้พูด เช่น "ไอ้มือนั่น! กางหลางไม่ปันไค แล้วชาดไม่ลงไคเลย เปร้อจริง ๆ ลูกไคที" แปลความเป็นภาษากลางได้ว่า "หนุ่มคนนั้นเป็นคนดื้อมาก ไม่เหมือนคนอื่น ๆ ในสังคม ไม่ยอมลดราวาศอกให้ใครเลย นิสัยไม่ดีเอาเสียเลย ไม่ทราบเป็นลูกของใคร พ่อแม่ชื่ออะไร" ทำนองนั้นครับ