จริงๆ ก็อาจจะแปลได้เช่นนั้น เพราะว่า กายของเทวดา สว่าง จนไม่มี หรือไม่รู้จัก กลางคืน ก็เลย หาได้รู้จัก กลางวันและกลางคืน (ไม่มีความมืดของกลางคืนให้รู้จัก เพราะตัวเองสว่างไสวจนไม่รู้จักความมืดของยามคำคืน)
จริงๆ ก็อาจจะแปลได้เช่นนั้น เพราะว่า กายของเทวดา สว่าง จนไม่มี หรือไม่รู้จัก กลางคืน ก็เลย หาได้รู้จัก กลางวันและกลางคืน (ไม่มีความมืดของกลางคืนให้รู้จัก เพราะตัวเองสว่างไสวจนไม่รู้จักความมืดของยามคำคืน)