"ผู้มีศัรทธาที่แท้จริงนั้นจะทำสิ่งที่ดีที่สุดเสมอ"
- ท่อง gotoknow ก็พบกับการใช้คำต่างๆ เช่นคำว่า guru และ best practice
- ซึ่งในภาษามลายูก็มีการใช้คำว่า guru หมายถึง ครู อาจารย์ สำเนียงภาษามลายูอ่านว่า "ฆูรู"
- ส่วนคำว่า best practice ตรงกับคำในอัลกุรอานว่า "อามัลศอลิห" แปลว่า "การประกอบการดี" ซึ่งเป็นคำในภาษาอาหรับ และภาษามลายูก็นำคำนี้มาใช้หมายถึงการทำดีตามที่พระเจ้าและศาสนทูตของพระองค์ทรงใช้ให้ปฏิบัติ ในอัลกุรอานจะใช้คำว่า "อามัลศอลิห" หรือ "best practice" ควบคู่กับคำว่า "อีมาน" หรือ"การศรัทธา"เสมอ
- อันหมายถึง "ผู้มีศัรทธาที่แท้จริงนั้นจะทำสิ่งที่ดีที่สุดเสมอ"
"อามัลศอลิห" เป็นคำภาษาอาหรับ ที่ ภาษามลายู ยืมมาใช้ด้วย?
ขอบคุณมากครับ :-)