ธมฺมนีติ ๒๑๙ แถลงกิจควรทำ

ภาษิตของพ่อ

ธมฺมนีติ ๒๑๙ แถลงกิจควรทำ

พหูนํ อปฺปสารานํ  สามคฺคิยาติทุชฺชโย
ติเณน วฏฺฏเต รชฺชุ  เตน นาโคปิ พนฺธเต ฯ

โคลงสี่สุภาพ

ชนหมู่น้อยน่ะต้อง  อาศัย
สามัคคีร่วมใจ  ทั่วหน้า
ชนหมู่อื่นชนะไป  ยากยิ่ง
ดุจเชือกฟั่นด้วยหญ้า  ผูกช้างหยุดยืน

อธิบายศัพท์

ชนหมู่น้อย : ชนต่างเผ่าหรือต่างเชื้อชาติที่อยู่อาศัยรวมกันกับชนเผ่าอื่นหรือเชื้อชาติอื่นที่มีจำนวนมากกว่า

สามัคคี :  ความพร้อมเพรียงกัน ความปรองดองกัน

เชือกฟั่น :  สิ่งที่ทำด้วยด้ายหรือป่านปอ มักฟั่นหรือตีเกลียวสำหรับผูกหรือมัด

ถอดความ

ชนกลุ่มน้อยต้องอยู่ร่วมกันด้วยความสามัคคีปรองดองเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน ชนเผ่าอื่นจะเอาชนะได้ด้วยความยากลำบาก เหมือนเชือกที่ฟั่นจากหญ้ามีความแข็งแรงพอที่จะใช้ผูกช้างได้

ดอกว่านสี่ทิศสีแดง

ขอบคุณภาพประกอบจากอินเทอร์เน็ต