ธมฺมนีติ ๓๕๙ ปกิณฺณกกถา

 

    ภาษิตของพ่อ


 

ธมฺมนีติ ๓๕๙ ปกิณฺณกกถา

เสเล เสเล น มณิกํ  คเช คเช น มุตฺติกํ

วเน วเน น จนฺทนํ   ฐาเน ฐาเน น ปณฺฑิตํ ฯ

 

อันว่าดวงมณี  ฤๅจะมีทุกภูผา
กับอีกแก้วมุกดา  ก็บ่มีทุกช้างมัน
ไม้จันทน์อันหอมยิ่ง  ฤๅมีสิงทุกไพรสัณฑ์
บัณฑิตก็เหมือนกัน  ใช่จะมีทุกที่ทาง

ถอดความ

อัญมณีไม่มีอยู่ที่ภูเขาทุกลูก มุกดาหารไม่มีประดับที่ช้างทุกเชือก
ไม้จันทน์หอมไม่มีในป่าทุกแห่ง เช่นเดียวกับบัณฑิตไม่มีอยู่ทั่วไป

อธิบายศัพท์

บัณฑิต : ผู้มีปัญญา นักปราชญ์ 
มุกดาหาร : หนึ่งในสัตรัตน์ แก้วอันมีค่า ๗ ประการของกษัตริย์ ได้แก่ ทอง เงิน มุกดาหาร ทับทิม  ไพฑูรย์ เพชร และแก้วประพาฬ  ช้างพระที่นั่ง หรือช้างสำคัญในพระราชพิธีจะตกแต่งด้วยคชาภรณ์ที่ทำขึ้นจากสัตรัตน์

ไม้จันทน์หอม : ไม้เนื้อหอมใช้ในพระราชพิธีสำคัญแต่โบราณ

ดอกบัวหลวง

ขอบคุณภาพประกอบจากอินเทอร์เน็ต