Revision C

2020-08-18

170311-2 คำชวนสับสน ชุด C – Chronic & acute

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้อง ในที่นี้ เป็นไป ตามมาตรฐาน ของภาษา การใช้ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค

Dictionary.com

ออกเสียง “chronic”= “KRON-ik”

Dictionary.com

ออกเสียง “acute” = “uh-KYOOT”


A2Z of Correct English Common Error in English

ให้ข้อสังเกตว่า มักมีการใช้ “chronic”

ไม่ถูกต้อง ตรงความหมายที่แท้จริง

เพราะมิได้หมายถึง “สาหัส” หรือ “รุนแรง” เช่น “acute”


Macmillan Dictionary

อธิบาย การใช้ คุณศัพท์ “chronic” ปกติใช้นำหน้า นาม

ทางการแพทย์ สิ่งที่เรียกว่า เป็น

“chronic illness” หรือ “chronic pain” หมายถึง

การเจ็บป่วย หรือ การเจ็บปวด ที่ “ร้ายแรงและมีอยู่เป็นเวลานาน”

ใช้ “chronic” ไม่เป็นทางการใน British English

หมายถึง “very bad” เช่น

‘The film was pretty chronic, but we have a good laugh.’

‘Chronic money problems.’

‘Unemployment was chronic.’


Merriam-Webster Dictionary

อธิบาย รากของ “chronic”

คือ “chron” มาจากภาษา Greek ว่า “chronos” หมายถึง “time”

ทำให้คำ “chronological” หมายถึง ลำดับของเหตุการณ์ ที่เกิดตามเวลาที่ผ่าน

สิ่งใดที่ “chronic หมายถึง “มีอยู่เป็นเวลานานมาก”

และคำ “chronicle” เป็นการบอก เรื่องราว “ตามลำดับ ที่เกิดตามเวลาที่ผ่าน

”เรื่องน่ารู้ เกี่ยวกับ “chronic”

“chronic coughing” จะเกิดต่อเนื่อง ไม่หยุด

“chronic lateness” จะเป็นการมาสาย ที่เกิดอยู่ทุกวัน

“chronic lameness” ที่ไม่น่าจะหาย จนเดินได้ดี

สถานการณ์ที่ เรียกว่า “chronic” ดูเหมือนจะเป็น “สิ่งที่ไม่ดี” อยู่เสมอ

เราจะไม่เคยได้ยินคำเช่น ‘chronic peace’ 

หากแต่ได้ยินว่า “chronic warfare”

และจะไม่มีการกล่าวว่า “chronic health” เพียงแต่ “chronic illness”


Merriam-Webster Dictionary

อธิบาย แนวทาง ที่ทำให้เป็น “acute”คำ “acute” 

ที่สั้น แต่มีความหมาย ในย่านที่ชวนสับสนงุนงง

เป็นคำที่นำเข้าใช้ในภาษาอังกฤษ ใน นัยทางการแพทย์

อ้างอิงถึง ความ “sharpness” (ความรุนแรง) หรือ ความ “severity” 

(ความร้ายแรง) ของ “a symptom” ความหมาย ที่ยังคงใช้อยู่ปัจจุบัน

และยัง ใช้กับ ”ความร้ายแรง” ของเรื่องทั่วๆไปอีกมาก เช่น

‘acute embarrassment’ หรือ ‘an acute shortage’

บ่อยครั้ง ใช้ “acute” บรรยาย “สิ่งที่ให้ความยุ่งยากน้อย” เช่น

‘keenness of perception” เช่น

“an acute observer” หรือ “an acute sense of smell”

ในวิชา เรขาคณิต (acute angle) หมายถึง 

“มุมที่วัดได้น้อยกว่า 90 องศา” (มุมแหลม)

หรือ หมายถึง การ ‘demand for urgent attention’ เช่น “acute danger”

ตัวอย่างประโยค ใช้กับ “acute” และ “chronic”

‘This is an acute shortage of water.’

‘The world’s acute environmental problems.’

‘Competition for jobs is acute.’’

‘The scandal was an acute embarrassment for the President’

‘Dogs have an acute sense of smell.’

‘He is an acute observer of the social scene.’

‘Her judgement is acute.’‘Chronic bronchitis/arthritis/asthma.’

‘The country’s chronic unemployment problem.’

‘A chronic shortage of housing in rural areas.’

Merriam-Webster Dictionary

Did You Know?

Chronic coughing goes on and on; 

chronic lateness occurs day after day; 

chronic lameness never seems to get any better. 

Unfortunately, situations that we call chronic almost always seem to be unpleasant. 

We never hear about chronic peace, but we do hear about chronic warfare.

And we never speak of chronic health, only of chronic illness.

Usage Notes

Is It ‘Chronic’ or ‘Acute’?

We hope you don’t feel pain of either sort.

Everyone will occasionally confuse one word with another,

especially in cases where the two are closely related in meaning.

Acute has a large number of meanings 

(relating to sensory matters, angles, pitch of sound, etc.) 

but the one concerned with matters medical is 

“characterized by sharpness or severity” 

and “having a sudden onset, sharp rise, and short course.”

The definitions of chronic, when referring to pain or an ailment, 

are more along the lines of “marked by long duration, 

by frequent recurrence over a long time, 

and often by slowly progressing seriousness” and “not acute.”

One way to distinguish between these words is to pay attention to their roots. 

Acute comes from the Latin acūtus, 

meaning “sharpened, pointed, having a violent onset, discerning, less than 90 degrees (of an angle).

” Chronic is from the Greek word for “time,” chronos.

Both of these words, when they came into the English language, had their now-common medical meaning as the first documented use. 

For acute this meaning was the “characterized by sharpness or severity” sense, 

and chronic was initially used in the aforementioned “not acute” sense.

It is easy to see how these two words might be used interchangeably, 

since both “acute pain” and “chronic pain” fit well into the category of ‘things we would rather not have happen.’

But when describing an affliction or ailment 

you would do well to reserve acute for short and violent episodes 

and chronic for those of greater duration.

The fact that acute indigestion and chronic indigestion are both deeply unpleasant conditions which are concerned with your stomach does not make them synonymous.

Chronic has expanded its meaning in other areas as well,

and may be found used with the meaning “habitual.”

chronic, adjective 

1 medical : continuing or occurring again and again for a long time 

2 : happening or existing frequently or most of the time 

3 : always or often doing something specified—NOT severe or acute

Chronic pain: it’s not something to wish on your worst enemy. 

But the word chronic does not describe the severity of the pain; 

it describes its frequency. 

Chronic pain is either constant or recurring. 

The pain itself can be anywhere on that pain scale of one to ten.